RSS

Tag Archives: Madhyama

Sri Shyama Shastry (1763-1827) – Part Eight

Continued from Part Seven

Sri Shyama Shastry – Music-Continued

sarasvathi tanjore 01

The Kriti is a composite Art form. A good Kriti is the sublime blend of the Mathu (Sahitya) and Dhathu, the Music and its rhythm. All the constituent elements (Angas) – the sentiment, the diction, the music and the  rhythm– that combine to form a Kriti, have to be in harmony, supporting each other; each helping the others to shine forth and to manifest in their best form. The Kriti is indeed a living, fluid, organic entity.

In the Karnataka Samgita, Mathu or Sahitya and the prosody (Kavya-lakshana) assume great importance. Raga, essentially, is a representation or an outpouring of the emotional content (Raga-bhava) of the Kriti, evoking a distinct feeling of happiness, sweetness (Madhurya) or poignancy (Karuna-rasa). But, Raga, by its very nature; is rather amorphous; and, truly having no physical or material existence. It does need a medium to articulate in a tangible form that draws the listener into the music; and to communicate with her/ him. It is only then there will be fulfillment (Dhanyata-bhava); and, music becomes a shared experience between the composer, performer and the listener.

And, even otherwise, the lyrics of a Kriti has its own importance. A composition is known and recognized by its Sahitya; particularly by it’s opening lines (Pallavi), than by the mere name of the Raga, which attires its lyrical appeal. There might be numerous Kritis in a particular Raga; but, it is its Sahitya that lends an identity to a given composition.

A well composed , expressive , lyrical beauty that blends amicably with melody and rhythm is a distinctly bright feature of the Karnataka Samgita. Perhaps no other system of music, anywhere in the world, can boast of such a wealth of exquisitely structured compositions set to music.

If an erudite composer also happens to be a gifted poet, endowed with innate poetic genius (Kavya-Prathibha), which is nurtured and developed through training Utpatti (detailed study of Grammar, the literary works and scriptures); and Abhyasa, Abhiyoga, Prayatna (constant practice) of composing poetry set to Music, then his Kriti will blossom into most delectable poetic presentation  adorned with enjoyable music and pulsating rhythm.

It creates an idyllic ambiance that is shared by the creator, the performer and the Rasika (enjoyer). It, somehow, touches the very core of our being. And, as Abhinavagupta says, it is a Chamatkara, which bestows on all an Alaukika Ananda, an out-of-the-world wondrous aesthetic joy. Thus, at the end, very little would separate the composer, the singer and the Sahrudaya, the well informed connoisseur.

In the traditional kritis, composing a Sahitya that conforms to the laws of the prosody (Kavya Agama) is very vital. All the renowned composers of the Karnataka Samgita were well learned in Vyakarana, Chhandas and other Prayogas of Padya Sahithya. Their Kritis show the remarkable mastery they had gained over the Alamkaras – literary embellishments—such as: Prasa, Yati, Yamaka, Gamaka, Svarakshara patterns and others.

design star

Prasa

Prasa is a type of Sabda-alamkara, a literary ornamentation.  The term Prasa refers to the sound or the phonetic sequence. In a composition; similar sounds (Prasa) could be employed either at the commencement of each Paada (line) of the composition (Adi or Adyakshara-prasa); or as ‘Anu-prasa’ , where similar letters or sounds  recur repeatedly in the same Paada; or in the second syllables of each Paada (Dvitiyakshara-prasa); or in the concluding line where the rhyming occurs towards the ending (Antyakshara-prasa).  

And, Adi or Adyakshara-prasa, mainly, involves rhyming, where each Paada (line) starts with the same Akshara; or, where the first letter is repeated between the Avartas.   

Anu prasa is where similar letters recur repeatedly in the same Paada.

Dvitiya-kshara-prasa is the repetition of the second letter (Jiva-akshara) of the first Avarta in the same position in the subsequent Avartas, as well. This is concerned only with consonants, not vowels.   Such a Prasa can be for a single letter and also for a group of letters.

Antya-prasa is the repetition of a letter or group of letters at the end of the Avartas. It differs from Prasa; because, while the Prasa is confined to consonants, here the vowels are also included.   For instance, a word like Netram can have Antyaprasa only with words like Gatram, Sutram, etc., and not with words like Satrum, Atrim etc.

The Muhana is the repetition of the first letter between the Avartas. The Antya-prasa is the repetition of a letter or group of letters at the end of the Avarta.

Muhana is a type of Sabdalankara, in which the same letter as in the beginning of an Avarta or any of its substitutes should occur in the beginning of the second Avarta. For example,‘ Dinakara Kula dipa / Dhrita divya sara chapa!’

The term Antar+ukti, literally means the ‘in-between utterance’. The method of Antarukti is by way of inserting one or more syllables between two words.  It is done mostly for the sake of maintaining the flow of the Taala.

**

In the Kritis of Sri Shyama Shastry, many of which are technically classified as Telugu works, the essential and the prime body of the lyrics is in chaste, refined classical Sanskrit-based terms.

His Telugu words, though often are informal and colloquial expressions, are infused with emotion trying to express the natural feelings of tenderness, love and affection of a child reaching out to its Mother. Many of these songs are a sort of conversations, pleading with the Mother, questioning her why she is not paying attention to him, not responding to his desperate appeals and so on.

And, in such Kritis, though he has mostly employed the spoken form of Telugu language, either as verbs (Akhyata) – say like brovu, vinu, matladu etc. or for addressing (Sambhodana) the Mother Deity as Talli, Mayamma etc., the string of sweet-sounding names and eloquent, picturesque adjectives he uses for describing the beauty, splendour and the countless virtues of the Supreme Mother Goddess are all in delightful Sanskrit phrases.

*

Further, the nature of the Telugu- Sahitya of his Kritis markedly differs from the Sahitya of the Svarajatis.

The Telugu-Sahitya of his Svarajatis, in contrast, is more poetic; orderly and, is often  interspersed with philosophical expressions.

*

Sri Shyama Shastry has adopted the time-honored (Sampradaya-baddha) poetic traditions (Kavya-agama) followed in the ancient Prabandhas as also in the Kirtanas and   Kritis that came into being during the seventeenth and the eighteenth . Such essential poetic virtues (Kavya-guna) are found in the Kritis of the other Masters also.

Many of the Kritis of Sri Shyama Shastry are adorned with the metaphors of Kavya-Alamkara and Sabda-Alamkaras, such as Anuprasa and Antya-prasa. And, Muhana (the first letter repetition between the Avartas) and Prasa (the second letter repetition) are also used. But, more Kritis are found with the Prasa-Yati. Sri Shyama Shastri used the method of splitting up the words i.e. Antarukti for introducing Prasa- Yati

Smt. Sharadambal explains :   with regard to the occurrence of the Prasa-aksharas in the compositions of Sri Shyama Shastry, they can be divided into four categories,.

  1. Dhirgha (long) syllables preceding the Prasa-akshara in the Carana alone.
  2. Dhirgha (long) syllable proceeds in the all the three Angas.
  3. Hrasva (short) letter is found throughout the composition.
  4. 4. Dhirgha (long) syllable is found in Pallavi and Anupallavi; and, the Hrasva (short) syllable is used in the Carana.

This KritiDevi nee paada sarasamule’ (Khambhoji); and, Mayamma (Ahiri) are cited as instances, where both the long and the short syllable are used in the Kriti

**

Sri Shyama Shastry used the Prasas like Adi-Prasa; Anu-prasa; Dvitiya-kshara-Prasa and Antya-Prasa.

For instance; the Sambhodana-vibhakthi, as an Adyakshara-prasa is used in Sri Shyama Shastry’s KritiEmani Migula’ (Todi).

Here, every Paada (line) of the second Carana commences with similar sounds, calling out to the Divine Mother:  O Janani Karuni….  Om Anina JanmaO Moha- vratulai O Rajadhi-rajendra.

*

Examples of alliteration of the first letter

Saroja-dala-netri (Shankarabharanam)

Saroja dala-netri Himagiri-putri nipada-mbujamule

 Sada nammina-namma subhamimma Sri Minakshamma

Mariveregati (Anandabhairavi)

 Madhura-puri nilaya vani rama sevita pada kamala

Madhu kaitabha bhanjani katyani marala-gamana

*

Sri Shyama Shastry has employed Anu-prasa (repetition of a vowel or consonant or both), in some of his Kritis. For instance; in the Kriti ‘Kanaka-shaila’ (Punnagavarali), the syllable ‘da’ is repeatedly used in the second Carana as follows:

Chanda-munda-kandana-panditesu;danda-kodanda-mandita-pani; pundarika  -nayana-archita-paade

In the Kriti Parvati Ninnu (Kalkada) the Anuprasa is seen in many places such as:

Anupallavi: Sangita-lole, Suguna-jale, and Jala- mele

Carana-1:Banda-daitya-Khandana-Khandala-vinuta-Mârthand-Neeraja-kshi Nikhila-sakshi

Carana(2):Indu-vadana-Kunda-radana-Sindura-gamana-makaranda-vâni,Nila megha-veni Girvani.

*

In the First Carana of the Kriti O Jagadamba (Anandabhairavi), the Dvitiya-kshara Prasa for the sound ‘Inna’ occurs in all the four Avartas, till the last line:

Kanna-talli;- Kannada-salupaga ;- Ninnu-ne; –  Anni-bhuvana ; – Prasanna-murti; -Vinna-pambu; Vipanna-bhaya

*

And , in the Kriti Meenalochana (Dhanyasi) the Dvitiya-kshara ’Na’ has been maintained in the Anupallavi and in  the First Carana as ; Meena; Gana; Kanna; Panna etc.

In the Anupallavi of the Kriti Saroja-dala-netri (Shankarabharanam), the letter ‘ra’ occurs as the second (Dvitiya) letter (Akshara) of its lines.

Paraku seyaka varadayaki nivale daivamu-lokamulo-galada

 Purani sukapani Madhukara veni Sadasivuniki rani

*

Sri Shyama Shastry  used the device of Antarukti for splitting up the words, for introducing Prasa-yati, in some cases.

In the Kriti O Jagadamba (Anandabhairavi), the Antarukti is used to bring the Prasa Yati.

Pallavi:  O Jagadamba nannu (Na…..- Antarukti Vujavamuna) brovumu …..
Anupallavi: Rajamukhi ……. (Suguna –Antarukti Rajarajita) Kamakshi

*

Antya-prasa is found in all the three Angas of Sri Shyama Shastry’s Kriti   Shankari Shamkaru (Saveri), where the Pallavi reads: ‘Akhilandeshwari–Vandite Gauri’.

That is followed by Anupallavi: Kalyani–Jagatjanani; and, First Carana: Jagadavanollasini—Kapaladarini sulini

*

Another type of Antya-prasa used by him was to repeat the same word at the end of all the Caranas.

For instance; the word ‘birana’ is repeated at the end of the Pallavi and at the end of the last line of all the three Caranas of the Kriti Brovavamma (Manji).

Similar is the case with the word ‘Na-talli’ in Devi brova samayamide’ (Chintamani) ; and , the word  ‘Brochutaku’ in the Kriti Ninnu-vinaga (Purvikalyani)

design star

Yati

Yati is a generic term, having different connotations in Kavya, Taala (Mrdanga) and in Music. In regard to the Kritis in Karnataka samgita, Yati is a Dhatu-Mathu-Samyukta Alamkara. This Anga is meant to decorate the texture of the compositions. Yati could also control the arrangement of various tempos.  It is, thus, an ornamentation that enhances the beauty of the Sahitya and the flow of the Musical presentation of the Kriti.

If the Yati is taken to mean the arrangement of Sahitya phrases along with its Dhatu, there would be different types of Yatis in music. Here the Sahitya phrases would be ingeniously arranged to form varied patterns, such as: Sama Yati, Gopuchcha Yati, Srotovaha Yati, Damaru Yati, Mridanga Yati and Vishama Yati.

Sri Mutthuswami Dikshitar, in particular was a Master in crafting such various patterns of Yatis. And, some Yati-prayogas are also seen in the Kritis of Sri Thyagaraja.  But, Sri Shyama Shastry did not seem to have attempted Yati-prasa to that extent; except perhaps the Sama Yati, which is an even flow of the Sahitya phrases; and, follows a uniform length of lines (Sama). If two letters of Yati and Prasa are of one and the same character and magnitude, it is called as Sama-yati -Prasa.

According to Prof. Sambamurthy, alliterating the initial syllables or their sequence in Avartas could be taken as Yati. The purpose of the Yati is to create a pleasant musical resonance.

In Sri Shyama Shastri Kritis, the Dhatu as well as its rhythm are arranged; for example; in the Kriti Palainchu-Kamakshi (Madhyamavathi),  the phrase ‘Paalinchu Kamakshi pavani …..Paapa-shamanee‘, the appearance of the second Pa is called Sama-yati-Prasa.

In the Kriti Mayamma (Ahiri), the Yatis that occur are of the same character and magnitude.

Sarasija

design star

Yamaka

This is a literary beauty, where in the same word, will be repeated but with different meaning and sense. For instance; In the Anupallavi of the Kriti Mayamma (Natakuranji), the word ‘Ananda‘ is applied in many ways so as to give different layers of meaning (True bliss -Happy one – Eternally blissful -Blissful):

Saty(A)nandA – SAnandA – Nity(A)nandA AnandA

design star

Gamaka

The term Gamaka derived from the root ’gam’ suggests movement (Gamana, Gamya). Gamakas are graces or ornamented flourishes of the Svaras which characterize the gait of a Raga (Raga-sanchara); and, establish the melodic nature of the Dhathu of a musical composition (Raga-svarupa). They are the varied musical effects (Alamkaras) that can transform a plain note into something that is attractive, charming and pleasant on the ears (Gamakau–srotra-sukhadai-lalithair-asthu).

Parsvadeva, in his ‘Sangeetha Samaya Sara’ defines Gamaka in the following terms :- “When a note produces the color of srutis other than those which are its own, it is known as Gamaka.”

Gamakas  are executed in varied forms, such as: graceful turn, curve or sliding touch given to a single note or a group of notes, which animates Svaras to bring out the melodic character and expression (bhava) of a Raga. Gamaka-rendering is a highly individualistic and a specialized skill. Gamakas are very vital factors of Karnataka Samgita. I am not sure if any other system of music has a worthy equivalent to Gamaka of Karnataka Samgita.

Gamaka (ornamented note) is thus any graceful turn, curve or cornering touch given to a single note or a group of notes, which adds emphasis to each Raga’s unique character. Gamaka, in short, is the movement of Svaras which bounce, slide, glide, shivers, rapidly oscillates or skips. It provides movement and animates Svaras to bring out the melodic character and expression (bhava) of a Raga. Each Raga has specific rules on the types of Gamakas that might be applied to specific notes, and the types that may not. Every Raga has, therefore, to be necessarily rendered with the appropriate Gamakas. They depend on the manner of quivering, oscillations or shaking that the Svaras can be endowed with.

Sarangadeva (11th Century) in his Sangita-ratnakara , enumerates fifteen (pancha-dasha) varieties of Gamakas –

Tiripa, Sphurita, Kampita, Leena, Andolita, Vali, Tribhinna, Kurula, Ahata, Ullasita, Humpita, Plavita, Mudrita, Namita and Misrita

Although the Gamakas are formally listed as fifteen, Sarangadeva  remarks,  the Gamakas are indeed countless.

And, while describing the   virtues and the desired qualities of a highly accomplished singer (Uttama Gayaka) who belongs to a good tradition (Su-sampradayo) , Sarangadeva says, such a one should have the intelligence to improvise the Gamakas in all their movements (Sarva-sthanao-ttha-Gamake-sarva-kaku-vishesha-vit,-aneka-sthai- sancharah); and, in all the three registers (Sthanas)

*

The Kritis of Sri Shyama Shastry are remarkable for their Gamaka Prayogas. His Kritis, set in leisurely Vilamba laya, excelling in Chowka kala, are ideal for illuminating and  elaborately bringing out the varied nuances of a Raga through the application of many improvised  Gamaka movements like Kampita, Jaru etc..

As a composer of great merit, Sri Shyama Shastry creatively transformed the traditional concept and application of the Gamakas. In his Prayogas, the Gamaka is not a mere ornamentation of a Svara; but, it is also a soulful means of expressing anguish, devotion, joy  and such other emotions. It lends a new color and a new dimension to both the Dhatu (Music) and the Mathu (Sahitya) of his Kritis. Sri Shyama Shastry was indeed a pioneer in delineating the Raga-bhava through Gamaka Prayoga.

Any number of instances could be cited in this regard. But, just to mention a few:

His different compositions in Anandabhairavi bring out diverse shades and aspects of the Raga. It could be either a simple delineation of the Raga as in his Kriti ‘Himaachala-tanaya’; or the Jaru Gamakas (glides) in the Madhyama-kala tempo in Rupaka Taala as in the Kriti ‘Pahi Sri’; or it could also be the Jaru Gamakas in Vilamba-kala set to Misra –Chapu-Taala as in the Kriti ‘Marivere’; and, finally, it could be an elaborate Raga portrayal in the Adi Taala , Madhyama gati,  in  the Kriti ‘O Jagadamba’.

The two varieties of Kampita -Gamaka are applied to the same phrase ‘Amba ni’ in the Kriti ‘Sari-evvaramma’ (Bhairavi) to express two different emotions. Similar features can be seen in his other Kritis also.

In the Kriti ‘O Jagadamba’ (Anandabhairavi), the opening exclamation ‘Oh’ is repeated thrice, with three different Gamakas. Initially, it is in a lower Svara, as an Etra-jaru (a glide from a lower Svara-sthana to a higher one). The second ‘Oh‘ is expressed through oscillations (Kampita) in higher notes, in a circling movement. And, the third ‘Oh’ is an Erakka-jaru (a slide from a higher Svara-sthana to a lower one).

In the Svarasahitya of the Kriti Kamakshi Bangaru (36-Varali, Misra Chapu), where the word ‘Mayamma’ starts with a Jaru (glide) from the Daivata; and, reaches Tara-shadja in the passage ‘Mayamma Vegame Karuna-judavamma’

*

Many examples of Gamakas can also be found in Sri Shyama Shastry’s Svarajatis. His Todi-Svarajati ‘Raave’ begins with a Mandra-sthayi-Dheergha-Dhaivata, which is sung with Kampita Gamaka (oscillations).

His very famous Bhairavi Svarajati ‘Kamakshi’ has eight Caranas starting in the ascending order, the Arohana, as ‘Sa RI Ga Ma Pa Dha Ni Sa’. In the opening lines of the Pallavi, which are in Mandara Sthayi, in a contemplative mood, the Kampita (oscillation) and Jaru (glides) Gamakas follow in succession.

The Yadhukula-kambodhi Svarajati has many instances of Jaru Gamakas as well as the Pratyahata Gamaka (Sphurita in the descent, a Samabandha Gamaka produced from the higher note in a Janta svara prayoga), which is a characteristic of the Raga.

*

Even in his Varnas, there are many Gamaka-prayogas.

For instance; the Varna in Anandabhairavi, ‘Sami ninne’ not only begins with a characteristic Jaru Gamaka (s/s-d-p-m-g-m); but , it also appears at many other parts of the composition.

[For a detailed discussion on the Gamakas, please do read the Chapter 5 – Concept of Gamaka in the compositions of Syamasastriof Dr.Manju Gopal’s research paper.]

 [** Svarajati, as the name suggests, is a combination of Svaras (notes) and Jati (rhythmical sol-fa passages). Sri Shyama Shastry revised the form of the Svarajatis by eliminating the Jatis; and, letting the Svaras to arrange themselves into Jati-patterns. The Svarajati composition commences with a Pallavi; and, is followed by Carana/s. While rendering the Carana, the Svaras are sung first; and, then its corresponding Sahitya is presented.

The beauty of the Svarajatis composed by Sri Shyama Shastry is in its natural flow of the Taala, Laya and Svaras. ]

Taala

Taala and Laya

Taala and Laya, over which Sri Shyama Shastry had gained mastery, and their dexterous combination with the Sahitya are among the outstanding features of his compositions.

He had experimented with altering the sequence of Matras in the Misra Chapu, transforming it into its reverse, the Viloma Chapau.

He had employed various Grahas or Eduppus (starting Points) in his Misra Chapu Kritis

*

Sri Subbarama Dikshitar (on page 15 of the segment Vaggeyakara Caritam  included in his monumental work  Sangita Sampradaya Pradarshini),  while writing a biographical note about Sri Shyama Shastry says;

Since his compositions are like ‘narikela-paka’ ”(as tough as breaking a coconut), with rich poetry, containing  Atita, Anagata Grahas , with beautiful words, some lazy musicians, who could neither comprehend nor had the mettle to sing them in the manner that pleased the audience, called them tough.

*

Sri Shyama Shastry’s expertise in Taala and Laya is very evident from his treatment of the Misra Chapu Taala.

[In regard to the Taala; Graha or Eduppu denotes the point within the Āvartanam of a Taala, when a composition or stanza in a composition begins.  Graha (Eduppu) can be two ways. One is Sama; and, the other is Vishama.

When a song begins at the first beat of a Taala it is Sama. And, when song begins either before or after the stroke of Taala it is Vishama.

Vishama is classified into two, as: (a) Athitha Graha: When the song begins first; and, it is then followed by Taala beat; and, (b) Anagata Graha is when a Taala begins first; and, the song follows it later.]

The Kritis of Sri Shyama Shastry (like those of Sri Dikshitar) do not start on Athitha-Graha. But, this feature occurs within the body of the Kriti, perhaps to satisfy the requirements of prosody. Usually, the Pallavi and, at times, Anu Pallavi of his Kritis commence in Anagata-Graha; while the Anu-Pallavi and Carana begin with Sama-Graha.

For instance; the Kriti ‘Devi nee padasarasa ‘(Kambhoji) commences in Anagata Graha with ‘Pa’ as the Graha-Svara; while, its Carana begins in Sama Graha.

[ It is mentioned that in Patantara – the texts of the Kritis- that came into use after 1930, the construction of the musical elements; especially of the Eduppus changed much ; and the 4+3 format was not maintained throughout.

For instance; in the Kriti ‘Ninnu vina’, the Pallavi is framed as 2+2+3; the Anupallavi ‘Pannaga-bhushannudaina’ and the Carana ‘Parama-lobu-lanu’ are of the usual 2+7 Eduppu; not consistent with the 4+3 formation of the Pallavi.

For more on this issue, please see the extracts from the work of Smt. Sharadambal, given in later in this post]

*

An excellent feature of his Kritis is that the Sahitya is arranged in concordance (Samanvaya) with the Taalajatis (beats of the rhythm cycles).

Sri Shyama Shastri has used the different combinations of Svara syllables as well as Sahitya syllables to weave new patterns, within the framework of the Taala.

In his compositions, we find many words constituting of five syllables corresponding to the tâd-in-gina-tom in a natural way.

In the compositions as well as in Svara-Sahithya we find words as ‘Anu-dina-mu, Tarunamidi, durusu-ganu, kamala.mukhi, samayamidi and so on.

His compositions have plenty of Sahitya syllables, which are in the same time-units as the Dirgha-svaras and Hrasva-Svarâs, forming different patterns within the Taala structure

*

Another versatile feature in the Kritis of Sri Shyama Shastri, with regard to Taala, is that he has composed Kritis in Taalas and Gatis (sub-divisions of a beat in a composition) that are interchangeable.

He has composed a few Kritis suggestive of two rhythms. Here, one is the inherent rhythm (Sthapita-Taala); and, the other is the suggested rhythm (Suchita-Taala).

For instance; in the Kriti Shankari-Shamkuru (Saveri), Rupaka (1+1) is the Sthapita Taala; and Adi Taala (Tisra-gati, 3) would be the Suchita-Taala. The Pallavi and Anu-Pallavi, at the outset, are in Rupaka Taala; and, the Carana follows the Adi Taala (Tisra-gati).

And, similar is the case with another Kriti, Birana-varalichi’ (Kalyani) , which can be rendered in both Rupaka Taala (Chatursra- gati, 2+4) and also in Adi Taala (Tisra gati-3).

sarasvathi tanjore

Laya, Taala, Sruti and Kala are intricate concepts in Karnataka Samgita. They are as nebulous as one often flows into another.

Laya is commonly translated as tempo; which is inseparable from rhythm. And, rhythm is the ordered movement in time and space

 It is also said; Laya is the pulse of the rhythm, which has three major speeds: Vilamba (slow), Madhyama (medium or normal) and Dhruta (fast).

Thus, Laya is said to include both rhythm and tempo; which are measured by the uniform flow of the time-duration (Kala). With that, Laya is the ordered movement of rhythm in time.

Suffice it to say that Laya could be taken as rhythm.

And, rhythm in our music is two-dimensional; the one that is related to the pitch is termed Shruti-Laya; and, the other related to the time-units is called Taala-Laya.

[Dr S A K Durga explains ‘The Laya stands for the interval of time between the beats and movement in time. Thus the term “Laya” means both rhythm and tempo created by the even measured flow of the uniform duration of Kala (time).

Prof .P.S. Narayanaswami: Rhythm gives stability and form to music. It can be described as the tangible gait of any musical movement. In Carnatic music, this is referred to as Laya. The common fallacy is that rhythm or laya is confined to percussion instruments and the rhythmic patterns produced therein. But laya is not limited to just that. It is present not only in melodic compositions, which usually have a rhythmic metre in an apparent manner but also in the creative aspects, sometimes conspicuously (like in Neraval or Kalpana-svara) and subtly at others (Raga Alapana and Tanam)]

*

Laya, for all its beauty, is abstract. You need a device, which measures and monitors this abstract time-flow. And, that function is performed by Taala.

If Laya is the rhythmical movement, Taala is that which measures the tempo of that movement. So, Laya implies movement; and, it can be perceived when there is a motion.

Taala (derived from the root tada or tadana) signifies a ‘beat’. The time-interval between the beats and its movement could also be taken as Laya, the rhythm.

Taala is the measurement of time-units in our music. And, the degree of speed with which the time-units, in each division of a Taala-cycle, follow each other is termed as Kala.

{But, Kala is also used to indicate Laya; say, as in: Madhyama Kala, Chowka Kala etc.]

The structural units of a Taala are called Angas.  Such Angas are of different kinds.

Here, Anu-Dhruta (One Aksharakala) consists only the beat with palm. Dhruta (2 Aksharakala) is a beat followed a waving of hand. Laghu-Dhruta (4+2 Aksharakala) consists beat and finger counts (Laghu+Dhruta). And, Guru-Dhruta (8+2 Aksharakala) is rendered in Dhruva-kala and Patita-(Guru+Dhruta) wave to left and right or circle with thumb-up + beat with palm + turn (wave).

Anudruta Drutha Sankeerna Laghu

Taala, in turn, is reckoned by the finger counts, beats and wave of the hand. This manner of counting and keeping time is termed as Kriya. And, Kriya is the action of fingers, palms, hands, in order to keep track of the Taala-units.

And, when it is done without making audible sounds, it is called Ni-shabda-Kriya. And, when the beats are counted and played on cymbals etc., it is Sa-shabda-Kriya.

In the execution of a Taala, between two successive Kriyas, there is a period of rest or pause; and, that has to be maintained consistently.

The action of Kriya (manifesting as Taala sequence) and the interval between two elements of Kriya are interrelated. Further, each Kriya is an extension of its previous one. Here, the duration of such time-lag between two Kriyas assumes importance; and, with its increase or decrease, the Laya becomes faster or slower.

*

In Dhruta-Laya (fast), the Kriyas follow each other in quick succession, as the time-lag between them is very short. In Madhya- Laya or medium tempo, the Laya gets doubled; and, a further doubling of laya results in Vilambita laya.

This suggests; an increase in Laya results in decrease of the speed, i.e., the speed or tempo of a piece is inversely proportional to its laya.

*

The tempo of the musical composition in Indian Music is not marked by the composers as Indian music is learnt through oral tradition; and, the composers did not write their compositions with notation, unlike the composers of Western music. In Indian music , the compositions are performed in the tempo according to the Rasa and Bhava of the Raga and Sahitya, besides the performer’s own decision according to her/his  concept of aesthetics,  in the presentation

mrdanga

 Kala-pramana 

 Smt. Sharadambal observes  : regarding the tempo or Kala-pramana of the Compositions:

Though, most of the songs of Shyama Shastry are in slow medium tempo in Adi-Taala, there are some songs in fast and medium tempo.

The songs in Misra-Chapu and Triputa-Taalas also are mostly sung in slow medium tempo. The long drawn out rhythm with many pauses is seen in Chapu-Taala compositions with less number of words; and, with pauses here and there in these Kritis.

Some of his compositions in Adi-Taala have a tight knit relation between the Taala–Aksharas and the Sahitya letters. Almost all the Svara-letters have Sahitya-letters; and ,  Hrasva letters found in profusion.

For example; songs like’ Sarojadala-netri’ in Shankarabharana Raga; and in ‘Devi Brova’ in Chintamani Raga, though are set in Adi-Taala, the tempo seems to be increased and gives the impression that the song is set in Madhyama-kala. We do not find extensive pauses in these songs. The pauses are limited; and, words are many; and, this makes it appear as though the tempo is increased.

The songs set in Adi, Rupaka and other Taalas are in fast medium tempo. ‘Parvati-ninnu’ in Kalkada, ‘BiranaVaralicci’ in Kalyani can be cited as examples. Thus we find three different tempos such as slow, slow medium and fast medium tempos among the compositions of Shyama Shastri.

design star

Pada-garbha / Arudi

Arudi or Pada-garbha is a pause that occurs in between the Taala- Avartas. Usually it occurs at the middle of the two Kalai Adi Taala or in the beginning of the next Avarta; or in the beginning of the third Avarta; or in Rupaka Taala or Chapu Taala.

The Kritis:  ‘Kanaka-shaila’ (Punnagavarali); ‘Mayamma’ (Ahiri), ‘Emani-migula’ (Todi), ‘Palinchu Kamakshi ‘ (Madhyamavathi); ‘Devi-ni-padasarasa’ (Kambhoji); ‘Devi-mina-netri’ (Shankarabharana );  ‘Devi brova’ (Chintamani ), in Adi Taala  two Kalai, all have the Pada-garbha exactly at the middle of the Avarta;  that is, on the first Druta.

Here, the pause occurs dividing the Avarta into two; and, after a pause for two or four or three Aksharas, the song proceeds further.

In the songs having two Avartas in the Pallavi, the Arudi occurs in both the Avartas. For instance; we find Pada-garghas in the two Avartas in the kriti ‘Mayamma’ (Natakuranji); one in the first Avarta; and, the second in the second Avarta.

Mayam | ma nannu | Brova vam || ma+ ma ha ma | ya …u | ma … ||

Similarly in the song ‘Saroja-dala-netri’ in Shankarabharana Raga, we find two Pada-garbhas for the pallavi

Saroja dala netri Himagiripu | tri … ni | padam
Sada nammina namma subhamim | ma …O Sri 

In    Adi Taala, this pause occurs at the beginning of the next Avarta as in the song ‘Karuna judu’ in Sri Raga

Karuna judu ninnu | nammina | va-duga ||
da …in ta | parake | lanamma ||

The kriti ‘Karuna-judu’ as rendered in Misra Chapu Taala, in the 4 + 3 gait, has the Pada-garbham at the beginning of the fifth Avarta in the word ‘ga’ 

*

The Kritis in Rupaka Taala and Chapu Taala have the Pada-garbham at the commencement of the third Avarta.

Ninne’ in Todi Raga and Chapu Taala’ has two lines of Sahitya; and; had pause for the two lines at the beginning of the third Avarta

Ninnenam || mi na ……… || nu ……… sa || da ……… ne ||
Vin na pa || mu vi ni || nan …… nu || bro ……vumu ||

The other examples are :Mina-locana’ in Dhanyasi Raga in Chapu-Taala and  ‘Nannu-brovu’ in Lalita Raga are in Chapu Taala; ‘Pahi Sri’ in Ânandabhairavi Raga  in Rupaka Taala;  ‘Karuna juda’ in Varali Raga in Chapu Taala; ‘Birana vara’ in Kalyani Raga in Rupaka Taala;  ‘Ninnuvina’ in Ritigaula Raga in Rupaka Taala

*

Pauses found in different places

There are some kritis, in which pauses occur in different places i.e. at the end of the pallavi; or  at the end of the first Avarta and so on.

There are kritis which do not have pauses in between the Avartas; but, pause occurs only after finishing the Pallavi at the end of the second Avarta.

For example; in the kriti ‘Durusuga’ in Saveri Raga, we find pause only at the end of the Pallavi, whereas in the kriti ‘Marivere’ in Anandabhairavi Raga, we find a pause at the end of the first Avarta itself in both the lines as

Marive ……| ……………re | ga ti ye vva | ram … ma ||
Mahilo ……| …………….I. | mahilo ….. | brocu taku ||

Similarly in the kriti ‘Janani’ in Saveri Raga  we find a pause in the beginning, but after that words follow without any pause up to the end and the pause occurs after the words as :

Janani ………… Nata | jana pari | pa lini …
pahivambhava | ni ……….| …………

*

In some kritis, pauses occur in the beginning; at the end of the Avartas in some; and,  in many places in some kritis ; whereas there is no pause at all in some kritis.

The kritis in Chapu Taala are found with fewer words; with more pauses occurring in different places.

In the kriti ‘Talli-ninnu’ in Kalyani Raga in Chapu Taala, a pause occurs at the end of the second Avarta;  and,  it is continued in the beginning of the third Avarta.

Talli | Ninnu nera | …………… nammi | na nu vino | ve ..

In the kriti ‘Ninnu-vinaga’ in Purvikalyani Raga in Viloma Chapu Taala, we find karvai at the end of the first and third Avarta. The karvai is found in the second line also.

Ninnu vina …… | …… ga mari | dikk-evarun ……| na ……ru ||

In the kriti ‘Brôvavamma’ in Manji Raga ,in Chapu Taala, pauses occur in many ; and, not at specified places.

Brova vam ……|……ma …… ta … | masa me ……| le … ………………| ………….
bi ……..| ra …………na …… || ……
Devita ………|…… la le ………| ne …………bi | ra …… na ……

*
Similar type of kriti is ‘Nilayata-kshi’ in Pharaz Raga. We can find pause here and there controlling the flow of the rhythm.

Ni …… la …… ya || ta ………kshi || ni …… ve …||
jagatsa ……kshi ||

**

In order to control the less number of words employed in an Avarta in the above mentioned kritis in Chapu Taala; Shyama Shastri might have used these pauses wherever necessary.

design star

Aspect of Laya

The advent of the Trinity with their compositions paved the way for a new era in the growth of Kriti. They gave importance not only to melody but also to the temporal aspect or laya.

Eduppu or Graha is the place where in the song starts in the Taala.  This plays an important role in the construction of a composition.

There are songs which start on Sama Eduppu; that is, the Taala as well as music start at the same time from the beginning of the Taala count.

There are some songs which start after the Taala begins. This is called Anagata Eduppu.

Some songs start before the Taala Avarta, that is in the previous Avarta itself; and, that is called Atitha Eduppu.

Usually in songs, the Eduppu will uniformly be the same in all the three Angas, either Sama or Anagata

We also find different Eduppus among the different sections within a song of Shyama Shastri.

There are some songs in which two Angas start on the same Eduppu; and, the other Anga has a different Eduppu. They are as follows:

1.Birana – Kalyani – Rupaka
2. Shankari – Saveri – Rupaka
3. Himadrisute – Kalyani – Rupaka
4. Devi-mina-netri – Shankarabharana – Adi
5. Devi-neepada – Khambhoji – Adi
6. Enneramum – Punnagavarali – Adi
7. Mayamma – Natakuranji – Adi
8. Karuna-juda – Varali – Chapu
9. Shankari – Kalyani – Ata

 The song ‘Birana Varâlicci’ in Kalyani Raga and the song `Himadrisute’ are with the same structure, but in Sanskrit, a special Eduppu is found in Rupaka Taala

The Pallavi and Anupallavi start after the first beat; that is, in the second beat or after four Akshra kaalas. The Carana of the song start after two Akshara Kaalas.

In this song, the Pada-garbham (Arudi) falls on the sixth beat; and, again the words start after a karvai of eight Aksharas.  This gives a grip to the song over the Taala.

Another song in which the Carana alone starts after two Aksharas, while the Pallavi and Anupallavi start on some Eduppu is ‘Shankari’ in Saveri Raga. These two Kritis belong to the group of Kritis prevailing since early thirties.

**

There are some Kritis, which figure only after 1930.

Among them, the two Kritis each in the Ragas Shankarabharana and Kambhoji alone figure in the notation of Shyama Shastri II; and, the rest figure in the books of others of the same period.

In the four Kritis in Adi Taala, mentioned above, either Sama or Anagata Eduppu is kept for one Anga; and, the other two Angas have different ones.

For example, in the song ‘Devi ni pada’ in Kambhoji, the pallavi starts after two Aksharas; while Anupallavi and Carana have Sama Eduppu.

In the kriti ‘Mayamma’ in Natakuranji Raga, this is reversed. Pallavi has Sama Eduppu; and the Anupallavi and Carana start after two Aksharas.

In the Kritis ‘Devi-mina-netri’ in Shankarabharana Raga and ‘Ennçramum’ in Punnagavarali Raga, the Pallavi and Carana start after four Aksharas; while the Anupallavi start on Sama.

In the kriti ‘Karuna juda’ in Varali Raga, Chapu Taala, the Anupallavi alone starts after one Akshara; and, the other two Angas start on Sama

 In the kriti ‘Shankari’ in Kalyani raga, Chatushra Atta Taala, the Carana alone start after one Akshara and the others on Sama.

There are some songs set in Misra Chapu Taala in the Krama order as 3+4; but, the Eduppu gives the impression as if the songs are sung in Viloma Chapu.

 The songs start in the last beat of the Taala; and so the structure is formed as 2 + 3 + 2. The Kritis ‘Nannu-brovu’ in Lalita Raga and ‘Talli-ninnu’ in Kalyani Raga and ‘Mina-locana’ in Dhanyasi Raga can be cited as examples.

The song ‘Ninnu-vinaga’ in Purvikalyani Raga  is the only song set in regular Viloma Chapu , which starts in the place Taka-dimi and then taki-ta follows as in HW of Shyama Shastri II, says S.Rajah.

In the HW of Shyama Shastri II , all the songs are written only in the form 4+3; but, the Eduppu alone is denoted either as 4+3 or 3+4 or 2+3+2 by an asterisk mark.

design star

The Taalas handled by Sri Shyama Shastry

Sri Shyama Shastri has composed Kritis and other compositions in various types of Taalas;  such as:  Adi, Rupaka, Misra Chapu, Mathya, Triputa, Jhampa and Ata Taala. All the Taalas come under the Sapta- Taala group.

[In the Karnataka Samgita concerts, the four Taalas that are commonly used are – Adi, Rupaka, Misra-Chapu and Khanda-Chapu.  And, most number of songs is in Adi Taala.

Popular Taalas

Adi Taala has several compositions, each in a different tempo and gait. These could be effectively used to bring out contrast within the concert. Variety can also be brought out by singing compositions with different starting points. For example, a composition can start at the very first beat of the Taala. Or it can start at the next beat or after a few counts within the beats. The starting point is known as Eduppu or Graha. – Dr. P S. Narayanaswamy]

As regards the number of compositions in each type of Taala:

each type

 (Source: Dr. Manju Gopal)

Adi Taala

Of the thirty compositions set in Adi Taala, as many as twenty-seven are the Kritis. And the rest three are: a Gita (Santatam-Pharaju); a Varna (Dayanidhe –Begada); and, a Svarajati (Rave Himagiri –Todi).

All the Kritis are of the Eka Kala and Dvi Kala type.  The Laya is Vilambita in most cases. Sometimes the Madhya Laya is also used.

Of the thirty compositions in Adi Taala, as many as twenty-three start on Sama Graha; and , seven on Anagata Graha (half Eduppu).

 For the three Kritis: Karuna-nidhi-ilalo (Todi); Shankari Shamakuru (Saveri) and Parvathi ninnu ne (Kalgada), the Tisra Gati is employed.  In Tisra -Gati, each unit of the Taala will be counted as ‘ta-ki-ta’ (a unit of three Aksharas)

The variation in the Akshara-kala of each count of a Taala (Gati-bedha) is another feature here.

It is said; the compositions in Tisra Gati –Adi- Taala (with a total Akshara kala duration of 24) could also be rendered in Rupaka Taala (12  Akshara kala duration).

Following that; the Tisra Gati Kritis in Todi and Saveri Ragas are sometimes sung to Rupaka Taala.

And in the other way; the Rupaka-Taala-Kritis – Ninnu-vina (Ritigaula) ; Birana Varalichi (Kalyani) ; and , Himadrisute (Kalyani) can also be sung to Tisra-Gati-Adi -Taala.

**

Chapu Taala

It is a very common saying that among the Ragas, the Anandabhairavi; and, among the Taala, the Misra Chapu Taala are the favorites of Sri Shyama Shastry. He did, indeed, pay special attention to these two; and, transformed their modes of presentation.

The Chapu Taala is believed to have originated from the folk tradition; and, it was much used in the Bhagavatamela plays, which Sri Shastry as a youngster loved to watch while his family was Thiruvarur.

The beat (ghata) is the only kind of Kriya used in the Chapu Taala; and, there are no other Angas here such as Dhruta or Laghu etc. And, its Kriyas are not of uniform duration.

The Chapu Taala (which is said to be an abbreviated form of Tisra-Jati-Triputa-Taala) has four variations:  Tisra-Chapu (1+2=3) ; Khanda-Chapu (2+3=5); Misra Chapu (3+4=7) ; and, Sankirna-Chapu (4+5=9).

Of these variations, Sri Shyama Shastry adopted the Misra Chapu of seven Akshara kala duration  for many of his compositions.

As said; Misra Chapu has two parts. The first part (3) is three-fourths the duration of the second (4). In sum, it would be reckoned as having two beats (3 and 4). But, in practice, it is played in two beats. And, sometimes, instead of the first beat, the Taala would commence with a wave-motion (Visarjita).

Sri Shyama Shastry revised the mode of rendering the Chapu Taala ( 3+4) by reversing the  sequence of its beats and transforming it into Viloma Chapu Taala (4+3). And, this became a hallmark of his preferred Taala structures.

The following are the compositions of Sri Shyama Shastry set to Misra Chapu and  to Viloma Chapu

Misra Chapu

Among the eleven compositions in Misra Chapu Taala, five compositions viz.,   the two Svarajatis; the two Kritis in Varali; and one Kriti in Anandabhairavi, all start with Sama Graha . And, the rest six, start in Anagata Graha.

Viloma Chapu

Of the seven Kritis in Viloma Chapu Taala, the two Kritis Trilokamata (Pharaju) and Ninnu-vinaga-mari (Purvikalyani) start on the Sama Graha. And, the other five Kritis start on Anagata Graha, on the second beat. [The Kriti Karuna-judu (Sri) is sung by some in Adi Taala.]

**

Triputa Taala

There are nine compositions set in Triputa Taala; and, these include three Gitas.

Of these nine compositions: three Gitas – Kamakshi (Pharaju); Kamakshi (Madhyamavathi); and Sarasakshi (Saveri); as also the three Kritis – Paramukha-melanamma (Kalyani); Palayasumam (Arabhi) and Nilayatakshi (Pharaju) – all start Sama Graha (Eduppu).

The other three Kritis in this group: Nannubrova (Janaranjani); Adinamu-ninchi (Ananadabhairavi) ; and, Ennerum (Punnagavarali) – start on Anagata Graha (half Eduppu).

**

Other Taalas

As regards the compositions in other Taalas

other Taalas

In the case of the Taalas of the twenty compositions, the Akshara value, in each case, amounts to 7 or to multiples of 7.

The Taalas that are involved here are: Tisra-Jati-Triputa (7 Aksharas); Misra Chapu (7 Aksharas); Khanda-Jati-Ata (14 Aksharas); and, Viloma Chapu (7 Aksharas).

Of such twenty compositions, 9 are in Tisra Triputa; 12 in Misra Chapu; 7 in Viloma Chapu; and 2 in Khanda Ata. (Source: Dr. Manju Gopal)

*

Of the 72 known compositions of Sri Shyama Shastri, 47 start with Sama Eduppu; and , 25 compositions with Anagata Eduppu.

Examples of Sama Eduppu are: Emani migula (Todi, Adi Taala); Palayasumam (Arabhi, Triputa Taala); Sari evvaramma (Bhairavi, Khanda Jhampa Taala); and Shankari-Shankari (Kalyani, Khanda Ata Taala).

Examples of Anagata Eduppu are: Palimpavamma (Mukhari , Adi Taala , half Eduppu); Birana Varalichi (Kalyani,  Rupaka Taala,  Eduppu in the second beat); Nannubrova (Janaranjani, Triputa Taala, half Eduppu); Talli-ninnu (Kalyani, Viloma Chapu- Eduppu on the second beat)

*

Though there are no compositions among Sri Shyama Shastry’s creations, that explicitly commence with Atitha Eduppu, shades of this feature can be noticed in some of his verses. For example, in Mayamma (Ahiri, Adi Taala), the Carana of which reads:

Sarasija-bhava Hari-Hara-nuta sulaita nee/ Pada-pankaja-mula-sthira-mani Nammiti -Nammiti -Nammiti ni

Here, the portion from ‘pada pankaja’ is said to start with the last count of the previous Avarta. This could be taken as Atitha Eduppu.

*

A unique feature of the compositions of Sri Shyama Shastry is the modulation of the rhythm (bigu-sugu), which emphasizes certain notes and stretches them.

Another noticeable feature is the rhythmical improvisations (Laya, Taala) do not in any manner hamper the melody (Dhathu) and the consistency of the Sahitya.

In the Kritis and Svarajatis of Sri Shyama Shastri, the Sahitya phrases and the sequence of rhythmic patterns (Taala Jati) blend harmoniously.  The long Sahitya syllables are matched by long (Dheerga) Svaras; and the short ones are in tune with the short (Hrasva) Svaras.

 For instance; the sequence of the units of Akshara kala (of three different kinds- 5, 7 and 9) combines well, in each case, with the corresponding flow of the Sahitya.

In each case, the Sahitya segment is broken up into the number of units of its Taala.

 Aksharakala

devi

 We shall talk about the Languages of the Kritis of Sri Shyama Shastry

as also about his other types of Compositions

Continued

In

The Next Part

Sources and References

All images are taken from Internet

 
2 Comments

Posted by on July 25, 2020 in Music, Sangita, Shyama Shastri

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

The Meaning of ‘MEANING’ – Part Twelve

Continued from Part Eleven

 

madhyam

According to Bhartrhari

As mentioned earlier in the series, Bhartrhari , at the commencement (Granta-aaramba or Grantha-mukha) of Brahmakanda , the first chapter  of his renowned work the Vakyapadiya,  asserts the identity of the Sabda tattva (the Word principle) with the Absolute Reality, the Brahman (vāg vai brahmeti) which is without a beginning (Anadi), without an end (Nidana) and is imperishable (Aksharam). 

That Brahman, he avers, is  One (ekam eva) and is the essence of Sabda from which the whole of existence is derived. And, it transforms (Vivartate) itself into speech; as words, their meanings (Artha) and also the universe (jagato yataha).

 (Anadi-nidhanam Brahma sabda-tattvam yad-aksharam / vivartate artha-bhavena prakriya jagato yatah – VP. 1.1)

Thus, according to Bhartrhari, Sabda Brahman is the ultimate ground of all existence; and, the Sabda tattva is the first principle of the universe.

For Bhartrhari, Vac or speech is the means to all knowledge and is the essence of consciousness. He regards speech as the verbal expression of a thought that arises in a person’s consciousness. If there is no consciousness, he argues, there would be no speech. Speech (Vac) is indeed an outward form (Vargupta) of consciousness (chetana or Samjna).

Thus, Vac is the word principle that gives expression to the latent or un-manifest thoughts, feelings and impulses. And at the same time, for Bhartrhari, all forms of awareness imply the presence of words. That is to say; language is an integral part of our consciousness.

*

At a metaphysical level, Bhartrhari conceives the ultimate Reality as One-without–a second (Ekam Eva). It is of the nature of the Word (Sabda eva tattvam) and from it are manifested all objects (including speech) and the whole of existence.

[Bhartrhari was a monist (Advaita) philosopher; and, he explained everything in terms of his metaphysical view point. Thus, at the top of the language hierarchy there is only one indivisible reality present; and that transforms into many.]

According to Bhartrhari, the language we speak is the medium of expression of the Ultimate Reality communicated through meaning-bearing words. It leads us across the external appearances and diversities to the core of the Reality which is the source and the underlying unity beneath everything. 

Here, the Real is the luminous Truth which needs to be rediscovered by every speaker. The Real breaks forth (sphut) through the medium of speech (Sabda). And, Sabda is not mere means to the Reality, but it is the very Truth and Reality (Shabda-Brahman).

Lotus-flower_15

In the Vritti accompanying the main text of the Vakyapadiya (1.14), Bhartrhari describes and offers explanations on the process of evolution or transformation (Vivarta) of the thought arising in one’s mind into audible speech. According to Bhartrhari, the process of transformation of a thought or an impulse arising in ones consciousness into a cognizable, explicit speech resembles the evolution of the Universe from the un-manifest (A-vyakta) to the manifest (Vyakta) material world.

Bhartrhari explains; at first, the intention (iccha) exists in the mind of the speaker as a unity or Sphota. In the process of giving an outward form to that impulse or thought, he produces a series of different sounds in a sequence where one sound follows its previous one. It might appear as though those word-sounds are separated in time and space. But, they are indeed part and parcel of one and the same single entity – the sentence which puts out, in full, the intention of the speaker. The communication of a sentence and its meaning is not complete until its last word is uttered. Thus, though the word-sounds reach the listener in a sequence, eventually they all merge into one; and, are grasped by the listener as a single unit. The same Sphota which originated in speaker’s mind re-manifests in listener’s mind, conveying the intended meaning.

[In the Vakyapadiya, the concept of Sabda occupies a central role; Bhartrhari equates it with Sphota to show the metaphysical nature of the language.]

Such process of unfolding of speech (Vac) is said to take place, at least, in two stages. The first one is the thought that flashes and takes a form within. And, the other is that which comes out as audible speech riding the vehicle of words and sentences; attempting to transport the idea that arose within.  The former is intuition (Prathibha) the flash of insight that springs up; and, the latter is the effort that is exerted, both internally and externally, to put it out.

According to Bhartrhari, the process of manifestation or transformation of the speech principle (Sabda tattva) or the latent, unspoken form of thought, into explicit audible speech can be said to be spread over three stages, Viz. Pashyanti, Madhyamā   and Vaikhari.

vaikharyā madhyamāyāś ca paśyantyāś caitad adbhutam / anekatīrthabhedāyās  trayyā vācaḥ  paraṃ padam // 1.159 //

Bhartrhari explains that Vak or any sort of communication passes through these three stages whenever one speaks or gives expression to it in any other form. Sabda which is at first quite internal is gradually externalized for the purpose of utterance.      [Hearing, of course, operates in the reverse direction]

[While Bhartrhari regards the levels of speech as three (Pashyanti, Madhyamā and Vaikhari), Abhinavagupta enumerates four levels (Para, Pashyanti, Madhyamā and Vaikhari). Bhartrhari does not specifically name Para, pure consciousness, as the source of all speech.

However, some scholars have tried to reconcile that seeming difference between the stance of the two scholars by explaining that Bhartrhari’s concept of the speech-principle Sabda-tattva or Sabda-Brahman the fundamental basis of the all existence and of speech, virtually equates to the concept of Para Vac, the Supreme Consciousness, as expounded   by Abhinavagupta. Please see Part Eleven of the series.]

blackhole_illustration-1

According to the explanations provided by Bhartrhari:

The latent, unspoken thought that instinctively springs up and which is visualised, within one’s self, is called Pashyanti Vak (thought visualized). The Vrtti on Vakyapadiya (1.14) presents Pashyanti as a form of Supreme Reality, Sabda-Brahman. And, Pashyanti again is identified with Prathibha, the flash of insight.

The Pashyanti Vak thereafter transforms into Madhyamā, the intermediate stage. It is an intellectual process, involving thought (Buddhi), during which the speaker looks for and selects appropriate words, phrases, and their sequence, which are capable of conveying his intention , clearly.

And, Pashyanti Vak, thereafter, when it comes out of the speaker’s mouth as sequenced and verbalized speech-form is called the Vaikhari Vak. It is the final stage at which ones’ thought or intention is put out explicitly through uttered words and sentences. Thus, Vaikhari is the fully embodied stage of everyday speech.

Thus, the transformation of a thought into spoken-words involves two kinds of efforts: the internal process (abhyantara prayatna) and the external effort (bahya prayatna). The former is classified into two kinds (Pashyanti and Madhyamā), while the latter (the external) is said to be of eleven kinds.

And, of the three levels or stages of speech, Pashyanti which is identified with Prathibha (intuition) and Madhyamā identified with intellectual process (Buddhi) are regarded as subtle or internal forms of Vac; while Vaikhari is its overt manifested gross form.  These three forms, in turn, are identified with Sphota, Prakrta dhvani and vaikrta dhvani.

Vaikharya  hi krto nadah parasravana gocarah / Madhyamaya krto nadah Sphota vyanjaka ucyate //

Let’s look at these three forms of Vac in a little more detail

Lotus-flower_15

Pashyanti

Bhartrhari takes a metaphysical view of Sabda, the speech-principle (Sabda tattva). He compares the transformation of Sabda, in three stages, with the manifestation of the Universe.

The Vrtti on Vakyapadiya (1.14) presents Pashyanti as the Supreme Reality, Sabda-Brahman, which is identified with Prathibha, intuitive cognition or the first flash of understanding.

The first stage in the transformation of a thought or an impulse into speech is the Pashyanti (thought visualized). It is a pre-verbal or potential stage. In this stage, the latent, unspoken thought that instinctively springs up is visualised within one’s self.

The Pashyanti, which also suggests the visual image of the word, is indivisible and without inner-sequence; in the sense, that the origin and destination of speech are one. Here, the latent word (Sabda) and its intention or meaning (Artha) co-exist; and, is fused together without any differentiation. That is to say; intention is instinctive and immediate; and, it does not involve stages such as: analysis, speculation, drawing inferences and so on. At the level of Pashyanti Vak, there is no distinction between word and meaning. And, there is also no temporal sequence. In other words; Pashyanti is the direct experience of Vakya-sphota,   of the meaning as whole of what is intended.  

In Pashyanti state, Sabda is in an unmanifested state. Yet, at the stage of Pashyanti, there is a kind of hidden impulse or a desire (iccha) for an expression. That instinct or urge is indeed an experience; and, it is said to prompt or motivate the formation of the Pashyanti vision. It is an intention to convey a certain meaning. Therefore, Vac or the ‘internal speech’ or ‘thought’, at this stage, stands for what is intended to be conveyed ; it is the first ‘vision’ of what is yet to appear.

Bhartrhari employs the simile of the yolk of the peachen’s egg which is about to hatch. Before the hatching of the egg, all the flecked colours of the peacock lie dormant in potential state in the yolk of the egg.

peacock-eggs-blue

[The Yoga Vasistha (Moksopaya– 4.17.25)  employs the same analogy to prove the existence of the world in Brahman in a potential state: “As the various colors of the tail of a peacock potentially exist within the liquid of its egg, so the plurality is potentially present in the spirit which is capable of manifesting it”.]

yādṛg jagad idaṃ dṛṣṭaṃ śukreṇa pitṛmātṛtaḥ /  tādṛk tasya sthitaṃ citte mayūrāṇḍe mayūravat //MU_4,17.25//

The noted scholar Prof. Bimal Krishna Matilal, in his The word and the world (Oxford University Press; New York, 1990; p.86) explains

“…. Similarly in the self of the language speaker or hearer or whoever, is gifted with linguistic capability, all the variety and differentiation of the linguistic items and their meaning exist as potentialities; and language and thought are identical at that stage. Bhartrhari even believes that the nature of the self is nothing but identical with the nature of language – thought ….”

*

Thinking or motivation for conveyance of the meaning, here, does not refer to concept-formation, speculation or drawing inference and so on. That intellectual process takes place at the next stage, the Madhyamā.

Madhyamā

The Pashyanti Vak thereafter transforms into an internal (antahs-amnivesini), subtle (sukshma) intellectual process (Jnana), the level of thought (buddhi-matropadana), during which the speaker becomes aware (parigrihita) of the word as it arises and takes a form within him.

Madhyama tu antahs-amnivesini parigrihita-krameva buddhi-matropadana sukshma prana-vrtti-anugata

As that cognition crops up and takes a shape within, he grasps it.  Here, one looks for and identifies appropriate words, phrases, and their sequence, which are capable of conveying ones’ intention, clearly. As Prof. Matilal puts it: “In other words, he recognizes the verbal parts, which he is about to verbalize either to himself or to another as distant and separable from the Artha or thought.”

[From the hearer’s point of view, Madhyamā is the stage where the words or sentence are conceived by his mind.]

That sequence of thoughts results in definite and clear array of words. This is the intermediate stage – The Madhyamā vak, a sequenced but a pre-vocal thought –described as the voice of silence; perhaps best understood as internal speaking. Here, there is no perceptible sound (Nada). The Madhyamā vak is in an inaudible wave or vibratory (spandana) form.

Thus, Madhyamā is the stage at which the initial idea or intention is transformed into series of words, as conceived by the mind, before they are actually put out.    It may even be regarded as introspection or as a sort of internal dialogue. All the parts of speech that are linguistically relevant are present here in a latent form. At this stage, which corresponds to Prakrta-dhvani, the word and the meaning are still distinct; and the word order is present. Therefore, temporal sequence may also be present.

Vaikhari

And, the Madhyamā, when it is put out explicitly through uttered words and sentences; and, when it comes out of the speaker’s mouth in sequenced and verbalized speech-form, set in motion according to his/her  will,  is called Vaikhari Vak. For the purpose of putting out the Vaikhari Vac, the speaker employs a sentence comprising words uttered in a sequence. The word itself comprises letters or syllables (varnas) that follow one after the other in space and time.

Thus, the Vaikhari is the act (kriya) of articulated speech, which, as sound waves, reaches the ears of the listener and then on to her/his intellect.  It gives expression to the subtler forms of vac. The Vaikhari is the physical or gross form of the subtle thought or is the outward expression of the intention of the speaker. And, when it emerges as the spoken-word, it is the one that is heard and apprehended by the listener, in a flash of understanding (Sphota). 

 [The process of Hearing, that is what is heard and grasped by the listener, of course, operates in the reverse direction.]

The spoken word comes out of one’s mouth, no doubt. However, it needs the assistance of breath and of several body parts in order to manifest itself (Vikhara literally means body; and, Vaikhari is that which employs bodily organs). When a person wills to express a thought orally, the air (Prana) inside his body spurs and moves up. Sabda or the Vac (speech or utterance) then manifests through Dhvani (sound patterns), with the assistance of appropriate  organs.  In this process, the head, throat, tongue, palate, teeth, lips, nose, root of the tongue and bosom are said to be the eight places which assist the sounds of the letters to become audible and explicit.

Vaikharī represents the power of action Kriyāśakti. This is the plane at which the Vac gains a bodily- form and expression; and the intent of the speaker is transported to the listener. Until this final stage, the word is still a mental (iccha) or an intellectual (jnana) event. Now, the articulated word comes out in succession; and, gives substance and forms to ones thoughts. Vaikharī is the final stage of communication, where the word is externalized and rendered into audible sounds (prākta dhvani).

*

The chief characteristic of Vaikhari Vak is that it has a fully developed temporal sequence. At this level, the speaker’s individual peculiarities (such as accent, voice modulation etc) are present, along with relevant parts of speech.

Bhartrhari makes a distinction between Sabda and Dhvani. The former is the ‘Real word’; while the latter is the ‘sound’ produced by the speaker in order to give expression to Sabda.

The purpose of the Dhvani, the articulated sound, is to give expression to, and to act as a vehicle for Sabda which is the intent of the speaker. One’s mode of speaking, accent, stress and speed etc (Dhvani) might vary; but, the speech-content or intention (Sabda) remains unaltered. Thus, while Dhvani is variable; Sabda, the underlying cause of the Dhvani, is not.

Bhartrhari again classifies Dhvani into two sorts – Prakrta Dhvani and Vaikrta Dhvani – (primary or natural sounds and derived or transformed sounds). The following verse in the Vakyapadiya (1.78) defining the two types of Dhvanis , is said to have been inspired by a similar statement in Vyadi’s famous work Samgraha :

śabdasya grahaṇe hetuḥ prākṛto dhvanir iṣyate / sthiti bheda nimittatvaṃ vaikṛtaḥ pratipadyate  // BVaky_1.78 //

The former, the Prakrta Dhvani, is said to be the natural (prakrti) way of speaking where the sequences, durations and other qualities-as specified by the particular language system- are maintained, as expected. The long sounds (dirga) would be long, of the required length; the short (hraswa) vowels would be short; and,  the extra-long  (pluta) would be elongated  and so on. It is normal way of speaking by one who knows the language.

But, when one brings in her/his own mannerisms or individual peculiarities into her/his utterance, such way of speaking is called Vaikrta (modified or not-natural). Here, what is expected to be pronounced in normal speed (Madhyamā) or slowly (Vilambita) might be uttered rapidly (Druta); and so on. The differences in the ‘speed of utterance’ (vrttibheda) might also be quite the other way. The other features such as accent, stress, pronunciation intonation, tempo, pitch etc might also differ from the natural. It is the way of speaking by one who doesn’t know the language.

Though, in either case, one’s manner of speaking might vary, the substance or what is intended to be conveyed (sphota) is the same.

Earlier, Katyayana had also said that the letters (varna) are fixed though the style or diction (vrtti) might vary, depending upon the habits of the speaker (avasthita varna vaktus cira-cira-vacanad vrattayo visisyante )

*

There are further differences in Dhvani. It could be either a clear and loud pronunciation (Saghosha); or a whisper in low voice (Aghosha), almost a sotto voce. Both are fully articulated; what distinguishes them is that the former can be heard by others and the latter is not.

[Mahidasa Aitareya (one among the earliest philosophers, revered as  a sage who showed the way to other thinkers that succeeded him ) , in his Aitareya Aranyaka, while elucidating his views on evolution of matter, explains that the evolution has a unity of its own; and , that unity implies identity and continuity , with change, of a common substratum. He says: matter is the ground of all plurality of forms. And, a form is that which emerges out of a common substratum. A form is that which is manifested. And, it is related to its principal or origin; just as a shoot (tula) is to its root (mula) – (AA.2.1.8.1).

The more evolved the matter is , the more manifest or recognizable or better defined it becomes.

Mahidasa provides an illustration: “A whispered voice is just breath; but, when it is aloud, it acquires a distinct form or a body (sarira). The whispered speech is the latent or the underdeveloped form of clear speech.

Going backward; the whispered speech is loud breath, which in turn is an expression of formless air. 

Speech, in this case, is a kind of form that is generated from air and thereafter from breath and loud breath.

.

Thus , going further backward in successive steps,  we may arrive at the first or pure matter (mind), which may be entirely be devoid of form,  indeterminate or in- cognizable by itself.

The mind, through the medium of formless air, thereafter breath , transforms into clear  speech,  when spoken aloud. Thus, as speech goes forward from root to shoot, it progressively proceeds towards forms that are better defined.

Thus, when a thought is spoken aloud, with the aid of the formless breath , it transforms into clear perceptible speech.

*

Here, Mahidasa further explains: Mind is that faculty in an organized body which thinks, wills and feels (A 2.4.3.6). All desires dwell in mind; because, it is with the mind that man conceives all desires (AA 1.3.2.2). A thought conceived in the mind is expressed through speech.

Thus, logically, thought is prior to speech (AA 1.3.2.5). At another place, Mahidasa states that thought and speech are interdependent (van me manasi pratistitha; mano me vaci prathistam – AA 2.7)

Speech, according to Mahidasa, is conceived as a continuous structure. It is compared to a rope or a chain with many knots. As the rope or chain that runs along, it has a first and a last knot, representing the first and the final forms. That is to say; if mind is the first knot , then the  uttered speech is the last knot. The knots or links that lie in between are the names or concepts corresponding to their existent forms (vak tanti namani daamaani – AA 2.6.2).]

Lotus-flower_15

It is said; the three forms of speech viz. Pashyanthi, Madhyamā and Vaikhari which correspond to intention, formulation and expression  represent iccha-shakthi  (power of intent or will),  jnana-shakthi (power of knowledge) and kriya-shakthi (power of action).

As said earlier; Pashyanti Vac is identified with the power of intent or will (iccha shakthi) which arises in ones consciousness; Madhyamā Vac which is seated in the intellect (Buddhi) is identified with the power of knowledge (Jnana shakthi); and, Vaikharī Vac where the speaker’s intent gains a bodily- form and expression, and which employs breath and body-organs is identified with the power of action Kriyāśakti

*

Some scholars point out that each of the three levels of speech – Vac (Pashyanti, Madhyamā and Vaikhari) correspond to the structure and content of each of the three chapters (Khanda) of the Vakyapadiya.

The first Khanda (Brahmakanda) which deals mainly with Brahman, the undifferentiated Ultimate Reality, is said to correspond with Pashyanti Vac.

The second Khanda (Vakyakanda) which elaborates on Vakya-sphota describes the differentiation as also the unitary meaning of the sentence. The ideas presented here are said to correspond with the Madhyamā vac.

And, the third Khanda (Padakanda) which deals almost entirely with the analysis of words or parts of speech and their differentiation is said to be closely related to the concern of the Vaikhari vac.

lotus pond

 

Sources and References

Sphota theory of Bhartrhari

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/31822/8/08_chapter%202.pdf

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/31822/10/10_chapter%204.pdf

The word and the world (Oxford University Press; New York, 1990) by Prof. Bimal Krishna Matilal

Culture and Consciousness: Literature Regained by   William S. Haney

Vakyapadiya:

http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/1_sanskr/6_sastra/1_gram/vakyp_au.htm

Pictures are from internet.

 
4 Comments

Posted by on July 12, 2017 in Artha-Meaning, Bhartrhari, Sanskrit

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

The Meaning of ‘MEANING’ – Part Eleven

Continued from Part ten

Para vac

According to Abhinavagupta

As mentioned in the previous Part, it is explained that the process of manifestation of speech, like that of the Universe, takes place in four stages. First, in the undifferentiated substratum of thought an intention appears. This first impulse, the self-radiant consciousness (Sva-prakasha-chaitanya) is Para-vac (the voice beyond). Thereafter, this intention takes a shape. We can visualize the idea (Pashyanthi-vac) though it is yet to acquire a verbal form. It is the first sprout of an invisible seed; but, yet searching for words to give expression to the intention. This is the second stage in the manifestation of the idea. Then, the potential sound, the vehicle of the thought, materializes, finding   words suitable to express the idea. This transformation of an idea into words, in the silence of the mind, is the third stage. It is the intermediary stage (Madhyama-vac) between un-manifest and manifest. The fourth stage being manifestation of the till then non-vocal verbalized ideas into perceptible sounds. It is the stage where the ideas are transmitted to others through articulated audible syllables (Vaikhari-vak).  These four stages are the four forms of the word.

In this part, let’s talk about the theories expounded and the explanations offered by two of the great thinkers – Abhinavagupta and Bhartrhari – on the subject of different levels of speech or awareness.

While Bhartrhari regards levels of speech as three (Pashyanti, Madhyama and Vaikhari), Abhinavagupta discusses on four levels (Para, Pashyanti, Madhyama and Vaikhari).

Some scholars have tried to reconcile that seeming difference between the stance of the two eminent personalities  by explaining that Bhartrhari’s concept of the speech-principle Sabda-tattva or Sabda-brahman the fundamental basis of the all existence, virtually equates to Para Vac , the Supreme Consciousness adored by Abhinavagupta. In this connection, they remind of a passage in Bhartrhari’s Vritti on his Vakyapadiya where the description of Paśyantī Vac  is followed by a subtle hint at a para paśyantī – rūpam, which they take it as pointing towards  Abhinavagupta ‘s   Parā Vāc.

Let’s briefly take a look at the theories expounded by Abhinavagupta on various stages of language, speech and consciousness.

Abhinavagupta22

Abhinavagupta Acharya (Ca. 950 to 1020 C.E) the great philosopher, mystic and a true sadhaka, was the intellectual and a spiritual descendant of Somananda the founder of the Pratyabhijna School of Kashmiri Shaiva monism.  He was a many sided genius; a visionary endowed with incisive intellectual powers of a philosopher who combined in himself the experiences of a spiritualist and a Tantric. He was a prolific writer on Philosophy, Tantra, Aesthetics, Natya, Music and a variety of other subjects. His work Tantraloka in which he expounds Anuttara Trika, the ‘most excellent’ form of Trika Shaivism (Nara- Shakthi- Shivatmakam Trikam)  is regarded as his magnum opus. It is a sort of an encyclopedia on Tantra – its philosophy, symbolism and practices etc.

Abhinavagupta was also a scholar-commentator par excellence, equipped with extraordinary skills of an art critic.  The noted scholar Bettina Baumer describes Abhinavagupta as one of the most remarkable , extraordinary thinkers of India – perhaps the most exceptional one by the breadth of his interests and talents ,his acumen and profoundness . He was  a master of Sanskrit in all its forms and subtilties. There is hardly any scholar who can be compared to Abhinavagupta, who while rooted in  tradition (Sampradaya-vit) , is  endowed with the genius to combine an enormous range of subjects and fields of studies with the depths of mystical experience and philosophical insights.

His South Indian ascetic disciple Madhuraja , in his eulogy on his Guru (Guru-natha-paramarsa) mentions that Abhinavagupta (Abhinavaguptah Sriman-Acharya-pada) was a Master in various traditions of Tantra-Vidya ; such as : Siddantha , Vama Bhairava, Yamal-Kaula -Trika-Ekavira.

Siddantha-Vama-Bhairava-Yamala-Kaula-Trika-Ekaviratantram / Abhinavaguptah Sriman-Acharya-pade sthito jayathi//

Among his notable commentaries are: the Īśvarapratyabhijñā-vimarśini and its detailed version Isvara-pratyabhijña-vivrti-vimarsini, both being commentaries on Isvara-Pratyabhijña – kārikā and vtti (Recognition of Shiva as self) by Utpaladeva or Utpalācārya (early 10th century), an earlier philosopher of the Pratyabhijñā Darśhana School. And, Abhinavagupta’s Paratrisika-Laghuvritti (also known as the Anuttara-tattva-vimarsini) and its expanded form Parātrīśikā–vivarana a commentary on Parātrīśikā also known as the Trikasūtra (a seminal text on Kashmiri Shaivism) – which is based in the concluding portion of the Rudra-yamala-tantra – is held in very high esteem.

[ The title Parātrīśikā–vivarana is ordinarily translated to mean ‘the thirty-six verses in praise of the Supreme’.  But, Abhinavagupta did not seem to accept such a commonplace explanation.  This Tantra or Sutra or the revealed Text (in the form a dialogue between the Devi and Bhairava) ; the essence of the Rudra-yamala-Tantra ; according to him, brings to light the manifold Truths; and, can be understood in a variety of ways. It , among other things, ably illustrates the  eternal principle – Sarvam Sarvatmakam – everything is related to everything else. He, therefore, preferred to interpret the term Parātrīśikā to refer to ‘the Supreme Goddess who transcends; and, represents the Trika (Trinity)’.  The Three , here, could variously refer to:  the Shakthis  , Iccha , Jnana and Kriya ; Or, three states of Reality : Para, Parapara and Apara; Or, the three states of  existence: Sristi, Sthithi and Samhara; Or, the three levels of Shiva, Shakthi and Nara; Or, as that which speaks out (Kyathi) the three (Tri) Shakthis (Sa) of the Supreme (Para). 

The text Parātrīśikā has also been called Anuttara-prakriya, the essence of ultimate knowledge, signifying the great importance accorded to this text in the Kashmir Shaiva tradition.  It is often said  there is no knowledge higher than Prakriya  (Na Prakriya-param jnanam). It is revered as a sacred text , which indeed is a ocean or a treasure of Shiva-knowledge (Tat-sarvam kathitam Devi Shiva-jnana-maha-dadhau) .That is because; here, Lord Bhairava answers the questions of Devi, which are related to ‘the great secret’ (Etad guhyam, maha guhyam). The text, therefore, is also referred to as Trika-shastra- rahasya –upadesha (the teaching of the Trika doctrine); primarily addressed to the advanced disciples or to the enlightened ones (Nija-shihya-vibodhaya-prabuddha-samaranaya). Abhinavagupta, in fact, interprets the term Anuttara in as many as sixteen ways.

Abhinavagupta concludes by stating : The Yogi who directs all things, beings ,elements, states, worlds etc., to be in unity with his own consciousness , implicitly, he himself is Bhairava , the Supreme Lord-Parameshvara.

Samvide-ekatmata-anita-bnuta-bhava-puradhikah /avyava-avicchinna-samvittir- Bhairava Parameshvarah //]

Bhairava

And, his work Abhinavabharati though famed as a commentary on  Bharata’s  Natyasastra  is,  for all purposes, an independent treatise on aesthetics in Indian dance, poetry, music and art; and , it helps in understanding Bharata and also a number of other scholars and the concepts they had put forth. The Abhinavabharati along with his other two works – Isvara pratyabhijna Vimarshini and Dhvanyaloka Lochana – are highly significant works in the field of Indian aesthetics.

 [For more on Abhinavagupta, please click here]

flower2

Generally speaking, the Tantra-s of all tendencies deal with the nature of Vac and its manifestations. But, the tradition to which Abhinavagupta belonged – namely the Bhairava Tantra, and in particular to the Kula and Trika Tantras –  differs from the others in that it bestows greater importance to the nature and to the role of Vac.  It views Vac (language) at its highest level as identical with the Supreme Reality.

Abhinavagupta’s ideas and concepts with regard to language are based in the scriptures of his School and in his philosophy of language. Abhinavagupta’s speculations on the nature, on the levels of Vāc and its manifestations are, therefore, some of the important aspects of all his works. They run like a thread that ties together the diverse aspects of Abhinavagupta’s vast body of works.  The speculations on Vac also interweave his views on the religious and philosophical traditions that he expounds.

According to the Pratyabhijna School, Shiva is the Ultimate Reality; and, the individual and Shiva are essentially one. The concept of Pratyabhijna refers to self-awareness (parämarsa); to the way of recognition and realization of that identity. It firmly asserts that the state of Shiva-consciousness is already there; you have to realize that; and, nothing else. As Abhinavagupta puts it: Moksha or liberation is nothing but the awareness of one’s own true nature – Moksho hi nama naivathyah sva-rupa-pratanam hi tat.

Abhinavagupta, while explaining this school of recognition, says, man is not a mere speck of dust; but is an immense force, embodying a comprehensive consciousness; and, is capable of manifesting , through his mind and body, limitless powers of knowledge and action (Jnana Shakthi and Kriya Shakthi).

According to the Tantras of Kashmir Shaiva tradition, which recapture the ancient doctrine of Sphota, the manifestation of all existence is viewed as the expression of Shiva (visarga-shakthi) occurring on four levels. These represent the process of Srsti or outward movement or descending or proceeding from the most sublime to the ordinary. It is said; such four levels of evolution correspond with the four levels of consciousness or the four levels in the unfolding (unmesa) of speech (Vac).

Just as a Samkalpa (a pure thought or will) has to pass through several stages before it actually manifests as a concrete creative force, so also the Vac has to pass through several stages before it is finally audible at the gross level as Sabda (sound). Each level of Vac corresponds to a different level of existence. Our experience of Vac depends upon the refinement of our consciousness.

Abhinavagupta , a master of the Pratyabhijna School of philosophy, accepted four different stages in the evolution of Sabda Brahman , originating from Para.

The latent, un-spoken, un-manifest, silent thought (Para) unfolds itself in the next three stages as pashyanti (thought visualized), Madhyamā (intermediate)   and Vaikhari (explicit) speech).

Though the speech (Vac) is seen to manifest in varied levels and forms, it essentially is said to be the transformation (Vivarta) of Para Vac, the Supreme consciousness (Cit),   which is harboured within Shiva in an undifferentiated (abheda) unlimited  form (Swatrantya).

 *

Abhinavagupta describes Parā vāk as a luminous vibration (sphurattā) of pure consciousness in an undifferentiated state (paramam vyomam). While Shiva is pure consciousness (Prakasha); Devi is the awareness of this pure light (Vimarsha).

It is highly idealized; and, is akin to a most fabulous diamond that is also aware of its own lustre and beauty.

The two – Prakasha and Vimarsha – are never apart. The two together are manifest in the wonder and joy (Chamatkara) of Para vac. And, there is no knowledge, no awareness, which is not connected with a form of Para vac.

The Devi, as Parā Vāc, the vital energy (prana shakthi) that vibrates (spanda) is regarded as the foundation of all languages, thoughts, feelings, and perceptions; and, is, therefore, the seat of consciousness (cit, samvid). Consciousness, thus, is inseparable from the Word, because it is alive.

Vac (speech), he says, is a form of expression of consciousness. And, he argues, there could be no speech without consciousness. However, Consciousness does not directly act upon the principle of speech; but, it operates through intermediary stages as also upon organs and breath to deliver speech.

Thus, Vac is indeed both speech and consciousness (chetana), as all actions and powers are grounded in Vac. Abhinavagupta says: Someone may hear another person speak, but if his awareness is obscured, he is unable to understand what has been said. He might hear the sounds made by the speaker (outer layer of speech); but, he would not be able to grasp its meaning (the inner essence – antar-abhiläpa)).

 **

Abhinavagupta explains the process of evolution (Vimarsa) of speech in terms of consciousness, mind and cognitive activity (such as knowing, perceiving, reasoning, understanding and expressing).

In his Īśvara-pratyabhijñā-viti-vimarśinī  Abhinavagupta says: the group of sounds (Sabda-rasi) is the Supreme Lord himself; and, Devi as the array of alphabets (Matraka)   is his power (Shakthi) .

iha tāvat parameśvara śabdarāśi, śaktir asya bhinnābhinnarūpā mātkādevī, vargāṣṭaka rudraśaktyaṣṭaka pañcāśad varā pañcāśad rudraśaktaya

Abhinavagupta says: “When She (Parā vāc) is differentiating then she is known in three terms as Pašhyantī, Madhyamā, and Vaikharī.”

The Kashmir Shaiva tradition, thus, identifies the Supreme Word, the Para Vac with the power of the supreme consciousness, Cit of Shiva – that is Devi the Shakthi.

*

According to Abhinavagupta, the Vac proceeds from the creative consciousness pulsations (spanda) of the Devi as Para-Vac, the most subtle and silent form of speech-consciousness. And then, it moves on, in stages, to more cognizable forms:

Pashyanti (Vak-shakthi , going forth as seeing , ready to create in which there is no difference between Vachya– object and Vachaka – word); Madhyamā (the sabda in its subtle form as existing in the anthahkarana or antarbhittï prior to manifestation); and ,  Vaikhari (articulated as gross physical speech).

This is a process of Srsti or outward movement or descending proceeds from the most sublime to the mundane.

It is said; the gross aspect (sthūla) of nāda is called ‘sound’; while the subtle (sūkma) aspect is made of thought (cintāmaya bhavet); and, the aspect that is devoid of thought (cintayā rahita) is called Para, the one beyond

Sthūlam śabda iti prokta sūkma cintāmaya bhavet | cintayā rahita yat tu tat para parikīrtitam |

[This is similar to the structure and the principle of Sri Chakra where the consciousness or the energy proceeds from the Bindu at its centre to the outward material forms.

The Bindu or dot in the innermost triangle of the Sri Chakra represents the potential of the non-dual Shiva-Shakti. When this potential separates into Prakasha and Vimarsha it is materializes into Nada, the sound principle.]

flower2

There are also other interpretations of the four stages in the evolution of Vac.

:-It is also said; the stages of Para, Pashyanti, Madhyamā and Vaikhari correspond to our four states of consciousness – Turiya (the transcendental state); Sushupti  (dreamless state);  Swapna  (dreaming state), and Jagrut (wakeful state).

Thus, Para represents the transcendental consciousness, Pashyanti represents the intellectual consciousness, Madhyamā represents the mental consciousness, and Vaikhari represents the physical consciousness. Our ability to experience different levels depends upon the elevation of our consciousness.

:-The three lower forms of speech viz. Pashyanthi, Madhyama and Vaikhari which correspond to intention, formulation and expression are said to represent iccha-shakthi (power of intent or will), jnana-shakthi (power of knowledge) and kriya-shakthi (power of action) of the Devi .

These three are construed as the three sides of the triangle at the centre of which is the dot-point (bindu) representing the undifferentiated notion Para-vac. The triangle with the Bindu at its centre suggests the idea of Isvara the divinity conceived as Sabda-Brahman.

Rāmakantha (aka Rājānaka Rāma; Ca. 950 CE) in his commentary (Vritti) on Spandakārikā, explains, “The speech is indeed an action, the mediating part of the Word is made of knowledge, the will is its visionary part, which is subtle and is common essence in all [of them].”

Vaikharikā nāma kriyā jñānamayī bhavati madhyamā vāk/ Icchā puna pašyant ī sūkmā sarvāsā samarasā vtti/ /

satbheda :-According to the Yoga School, the Para stage manifests in the Karanabindu in Muladhara chakra; and then it passes through Manipura and Anahata chakras that denote Pashyanti and Madhyama states of sound. And, its final expression or Vaikhari takes place in Vishudhi chakra.

The Yoga Kundalini Upanishad explains thus: “The Vac which sprouts in Para gives forth leaves in Pashyanti; buds forth in Madhyamā, and blossoms in Vaikhari.”

:-The Tantra worships Devi as Parā Vāc who creates, sustains and dissolves the universe. She is the Kuṇḍalinī Śkakthi – the serpent power residing in the human body in the subtle form coiling around the Mūladhāra Chakra

flower2

According to Abhinavagupta, the Para Vac is always present and pervades all the levels of speech; and, is indeed present on all the levels from the highest to the lowest. By its projection, it creates the flash of pašyantī vāc, the intellectual form; and finally the articulate form, the Vaikhari. He also says that without Her (parā vāk), darkness and unconsciousness, would prevail.

pašyantyādi dašasv api vastuto vyavasthitā tayā vinā / pašyantyādiu aprakāšatāpattyā jaJaā-prasagāt /

 “Everything (sarvasarvātmaiva); stones, trees, birds, human beings, gods, demons and so on, is but the Para Vac present in everything and is, identical with the Supreme Lord.”

 ata eva sarve pāšāa-taru-tirya-manuya-deva-rudra-kevali -mantratadīša- tanmahešādikā ekaiva parābhaṭṭārikā-bhūmi sarva-sarvātmanaiva paramešvara- rūpeāste

Thus, the entire process of evolution of Vac is a series of movements from the centre of Reality to the periphery, in successive forms of Para-Vani.  Abhinavagupta states: Shiva as Para is manifested in all the stages, from the highest to the lowest, right up to the gross sound through his Shakthi; and, he remains undivided (avibhaga vedanatmaka bindu rupataya).

flower2

To put the entire discussion in a summary form:

:- According to the explanations provided here: Para is the highest manifestation of Vac. Para and Pashyanti are inaudible; they are beyond the range of the physical ear; and so is Madhyama which is an internal dialogue.

Thus, it is said, there are three stages in the manifestation of Vac: Para (highest); Sukshma (subtle – Pashyanti and Madhyama); and, Sthula (gross – Vaikhari)

Para, the transcendent sound, is beyond the perception of the senses; and, it is all pervading and all encompassing. Para is pure intention. It is un-manifest. One could say, it is the sound of one’s soul, a state of soundless sound. It exists within all of us. All mantras, infinite syllables, words, and sentences exist within Para in the form of vibration (Spanda) in a potential form.

Para-Vani or Para Vac, the Supreme Word, which is non-dual  (abeda) and  identified with  Supreme consciousness, often referred to as Sabda Brahma, is present in all  the subsequent stages; in  all the states of experiences and expressions  as Pashyanti, Madhyamā and Vaikhari.

*

:-  Pashyanti , which also means the visual image of the word, is the first stage of Speech. It is the intuitive and initial vision; the stage preceding mental and verbal expression.  

Paśyantī is prior to sprouting of the language or ‘verbalization’, still potent and yet to unfold. Pasyanti, says Abhinavagupta, is the first moment of cognition, the moment where one is still wishing to know rather than truly knowing. 

In Pashyanti (Vak-shakthi, going forth as seeing, ready to create) there is no difference between Vachya – object and Vachaka – word. The duality of subject-object relation does not exist here. Pashyanti is indivisible and without inner-sequence; meaning that the origin and destination of speech are one, without the intervention of mental constructs (Vikalpa). Paśyantī is the state of Nirvikalpa.

It is the power of intent or will (Icchāśakti) that acts in Paśhyantī state. And yet, it carries within itself the potentials of the power of cognition, jñāna šhakthi, and the power of action, kriyā šhakthi.

*

:- Madhyama is an intellectual process, during which the speaker becomes aware of the word as it arises and takes form within him; and, grasps it. Madhyama vac is a sequenced but a pre-vocal thought, Here, the sound is nada; and, is in a wave or a vibratory (spandana) form.

Madhyamā is the intermediate stage (madhyabhūmi) of thinking. It is the stage at which the sabda in its subtle form exists in the anthahkarana (the internal faculty or the psychological process, including mind and emotions) prior to manifestation) as thought process or deliberation (chintana) which acts as the arena for sorting out various options or forms of discursive thought (vikalpa) and choosing the appropriate form of expression to be put out.

The seat of Madhyamā, according to Abhinavagupta, is intellect, buddhi. Madhyamā represents conception and internal articulation of the word- content. Madhyamā is the stage of Jñānaśakti where knowledge (bodha) or the intellect is dominant. It is the stage in which the word and its meaning are grasped in a subject-object relationship; and, where it gains silent expressions in an internal-dialogue.

*

:- And, finally, Vaikhari Vac is sequenced and verbalized speech, set in motion according to the will of the person who speaks. For this purpose, he employs sentences comprising words uttered in a sequence. The word itself comprises letters or syllables (varnas) that follow one after the other.

Vaikhari is the articulated speech, which in a waveform reaches the ears and the intellect of the listener. Vaikhari is the physical form of nada that is heard and apprehended by the listener. It gives expression to subtler forms of vac.

The Vaikhari (which is related to the body) is the manifestation of Vac as gross physical speech of the ordinary tangible world of names and forms. Vaikharī represents the power of action Kriyāśakti. This is the plane at which the Vac gains a bodily- form and expression. Until this final stage, the word is still a mental or an intellectual event. Now, the articulated word comes out in succession; and, gives substance and forms to ones thoughts. Vaikharī is the final stage of communication, where the word is externalized and rendered into audible sounds (prākta dhvani).

There are further differences, on this plane, between a clear and loud pronunciation (Saghosha) and a one whispered in low voice (aghosha), almost a sotto voce. Both are fully articulated; what distinguishes them is that the former can be heard by others and the latter is not.

*

That is to say; Vac originates in consciousness; and, then, it moves on, in stages, to more cognizable forms : as Pashyanti, the vision of what is to follow; then as Madhyama the intermediate stage between the vision and the actual; and , finally as Vaikhari the articulated , fragmented, conventional level of everyday vocal expressions.

Thus, the urge to communicate or the spontaneous evolution of Para, Pashyanti into Vaikhari epitomizes, in miniature, the act of One becoming Many; and the subtle energy transforming into a less- subtle matter. Thus, the speech, each time, is an enactment in miniature of the progression of the One into Many; and the absorption of the Many into One as it merges into the intellect of the listener.

6a00d8341c73fe53ef00e5527e623c8833-800pi

While on Abhinavagupta, we may speak briefly about the ways he illustrates the relation that exists between Shiva, Devi and the human individual, by employing the Sanskrit Grammar as a prop.

In the alphabetical chart of the Sanskrit language, A () is the first letter and Ha (ह) is the last letter. These two, between them, encompass the collection of all the other letters of the alphabets (Matrka).

Here, the vowels (Bija – the seed) are identified with Shiva; and, the consonants are wombs (yoni), identified with Shakthi. The intertwined vowels and consonants (Malini) in a language are the union of Shiva and Shakthi.

[ In the Traika tradition, the letters are arranged as per two schemes: Matrka and Malini.

Here, Matrka is the mother principle, the phonetic creative energy. Malini is Devi who wears the garland (mala) of fifty letters of the alphabet.

The main difference between the Matrka and Malini is in the arrangement of letters.

In Matrka , the letters are arranged in regular order ; that is , the vowels come first followed by consonants in a serial order.

In Malini, the arrangement of letters is irregular. Here, the vowels and consonants are mixed and irregular; there is no definite order in their arrangement.

While Matrkas are compared to individual flowers, the Malini is the garland skillfully woven from those colorful flowers.]

According to Abhinavagupta, word is a symbol (sanketa). The four stages of Vac: Para, Pashyanti, Madhyamā and Vaikhari represent the four stages of evolution and also of absorption ascent or descent from the undifferentiated to the gross.

Abhinavagupta then takes up the word AHAM (meaning ‘I’ or I-consciousness or Aham-bhava) for discussion. He interprets AHAM (अहं) as representing the four stages of evolution from the undifferentiated to the gross (Sristi); and, also of absorption (Samhara) back into the primordial source. In a way, these also correspond to the four stages of Vac: Para, Pashyanti, Madhyama – and Vaikhari.

*

He explains that the first letter of that word – A () – represents the pure consciousness Prakasha or Shiva or Anuttara, the absolute, the primal source of all existence. It also symbolizes the initial emergence of all the other letters; the development of the languages.

And, Ha (ह) is the final letter of the alphabet-chart; and, it represents the point of completion when all the letters have emerged. Ha symbolizes Vimarsha or Shakthi, the Devi. The nasal sound (anusvāra) which is produced by placing a dot or Bindu on ‘Ha(हं) symbolises the union of Shiva and Shakthi in their potent state.

The Bindu (◦) or the dimension-less point is also said to represent the subtle vibration (spanda) of the life-force (Jiva-kala) in the process of creation. Bindu symbolises the union of Shiva and Shakthi in their potent state (Shiva-Shakthi-mithuna-pinda). It stands at the threshold of creation or the stream of emanation held within Shiva.  It is the pivot around which the cycle of energies from A to Ha rotate. Bindu also is also said to symbolize in the infinite nature (aparimitha-bhava) of AHAM.

*

As regards and the final letter M (ह्म) of  the sound AHAM ( written as a dot placed above the letter which precedes)  , providing the final nasal sound, it comes at the end of the vowel series, but before the consonants. It is therefore called Anusvara – that which follows the Svaras (vowels). And, it represents the individual soul (Purusha).

*

Abhinavagupta interprets AHAM as composed of Shiva; the Shakthi; and the Purusha – as the natural innate mantra the Para vac.

In the process of expansion (Sristi), Shiva, representing the eternal Anuttara, which is the natural, primal sound A () , the life of the entire range of letter-energies (sakala-kala-jaala-jivana –bhutah) , assumes the form of Ha’ (हं) the symbol of Shakthi; and, then he expands into Bindu (◦) symbolizing phenomenal world (Nara rupena).

Thus, AHAM is the combine of Shiva-Shakthi that manifests as the world we experience. Here, Shakthi is the creative power of Shiva; and it is through Shakthi that Shiva emerges as the material world of human experience. AHAM , therefore, represents the state in which all the elements of experience, in the inner and the outer worlds, are fully displayed. Thus, Shakthi is the creative medium that bridges Nara (human) with Shiva.

**

At another level, Abhinavagupta explains: The emergence (Visarga) of Shakthi takes place within Aham.  She proceeds from A which symbolizes unity or non-dual state (Abedha). Shakthi as symbolized by Ha represents duality or diversity (bedha); and, the dot (anusvara or bindu) on Ha symbolizes bedha-abeda – that is, unity transforming into diversity. The Anusvara indicates the manifestation of Shiva through Shakthi ; yet he remains perfect (undivided) – Avi-bhaga-vedanatmaka  bindu rupataya.

These three stages of expansion are known as Para visarga; Apara visarga; and Para-apara visarga.

Here, Para is the Supreme state, the Absolute (Shiva) ; Para-apara is the intermediate stage of Shakthi, who is identical with Shiva and also different; she is duality emerging out of the undifferentiated; and, Apara is the duality that is commonly experienced in the world.

Aham (अहं), in short, according to Abhinavagupta, encapsulates the process of evolution from the undifferentiated Absolute (Shiva) to the duality of the world, passing through the intermediate stage of Bheda- abeda, the threshold of creation, the Shakthi. All through such stages of seeming  duality , Shiva remains undivided (avibhaga vedanatmaka bindu rupataya).

The same principle underlines the transformation, in stages, of the supreme word Para Vac the Supreme Word, which is non-dual and identified with Supreme consciousness, into the articulate gross sound Vaikhari.

**

[ Abhinavagupta in his Paratrisika Vivarana says :  In all the dealings , whatever happens , whether it is a matter of knowledge (jnana) or action (kriya) – all of that arises in the fourth state (turyabhuvi) , that is in the Para-vac in an undifferentiated  (gatabhedam ) way. In Pashyanti which is the initial field in the order of succession (kramabhujisu) there is only a germ of difference. In Madhyamā, the distinction between jneya (the object of knowledge) and karya (action) appears inwardly, for a clear-cut succession or order is not possible at this stage (sphuta-kramayoge).

Moreover , Pashyanti and Madhyamā fully relying on Para which is ever present and from which there is no distinct distinction of these (bhrsam param abhedato adhyasa)  (later ) regards that stage as if past like a mad man or one who has got up from sleep.

*

Abhinavagupta in his Para-trisika Varnana explains and illustrates the Tantric idiom ‘sarvam sarvatmakam’: everything is related to everything else. The saying implies that the universe is not chaotic ; but , is an inter-related system. The highest principle is related to the lowest (Shiva to the gross material object) .

Abhinavagupta illustrates this relation by resorting to play on the letters in the Sanskrit alphabets, and  the tattvas or the principles of reality.

He says “ the first is the state of Pasu , the bound individual; the second is the state of jivanmukta or of the Pathi , the Lord himself  for : khechari –samata is the highest  state of Shiva both in life and in liberation”- tad evaṃ khecarī sāmyam eva mokṣaḥ . Khechari is the Shakthi moving in free space (kha) , which is an image of consciousness. Khechari-samaya is described as the state of harmony and identity with the Divine I-consciousness-Akritrima-aham-vimarsha —  yena jñātamātreṇa khecarīsāmyam uktanayena]

**

[Again , on a play of letters , Abhinavagupta states the three pronouns I (aham ) , you (tvam ) and he/she/it (sah)  are a part of the triadic structure of the Reality (sarvam traika-rupam eva ) and they are to be related to nara (he or it ) , Shakthi (you) and Shiva (I). The three again are related to three levels of Apara, Parapara and Para (the lowest or the objective; the intermediate; and,  the transcendent level). But, since the trinity is neither rigid nor static; but , is a fluid system of relations where one can be transformed into another,   the lower can be assumed to be the higher . And, all types of interaction among the tree levels is possible.

For instance, the third person, which may even be a life-less object, if it is addressed personally might become ‘you’ and thus assume the Shakthi-nature of the second person you,’ Mountain’. Similarly, the same object in third person can be transformed into first person ‘I’. Take for instance when Krishna declares in the Bhagavad-Gita ‘Among the mountains, I am Meru’.

And, a person or ‘I’ addressing another person or ‘you’ experiences a kind of fusion with the ‘I’ of his self with the ‘I’ of the listener. That common or the shared feeling of ‘I’ binds the two together in delight (chamatkara) and release (svatantra) from the isolation of limited self. Here, communication brings about close association or union  in the same Ahambhava.

The pure, unbound ‘I’ is Shiva who is self-luminous consciousness. The notion of ‘you’, the second person, though indicative of ‘separateness’, is actually similar to that of  ‘I’. Therefore, both ‘you’ and ‘I’ are described as genderless.

Abhinavagupta presents several examples to show how the three grammatical ‘persons’ are interrelated and merge into each other. This he does in order to explain how everything, even the inert object, is related to the absolute –“I’ consciousness of Shiva.

Even the ‘numbers’ – singular, dual and plural – are related to the three principles of Traika : singular being Shiva; the dual being Shakthi ; and, nara , the multiplicity of the objective world. The merging of the many (anekam – plurality) into unity (eka)  of Shiva  signifies release from bondage (anekam ekadha krtva ko no muchtyata bandhat : Ksts )

This is how Abhinavagupta analyzes grammatical structures to explain the relatedness as also the essential unity in creation. As he says: the rules of Grammar reflect consciousness; and , there is no speech which does not reach the heart directly (Ksts).

**

In another play on words, Abhinavagupta turns Aham backwards into Maha; and, interprets it to mean the withdrawal (Samhara) or absorption of the material existence into the primordial state. Here again, in MAHA, the letter Ma stands for individual; Ha for Shakthi; and, A for Shiva (Anuttara the ultimate source).

In the reverse movement (Parivartya – turning back or returning to the origin), Ma the individual (Nara) is absorbed into Shakthi (Ha) which enters back into the Anuttara the primal source the Shiva (A).  That is; in the process of withdrawal, all external objects come to rest or finally repose in the ultimate Anuttata aspect (Aham-bhava) of Shiva.

Thus the two states of expansion (sristi) and withdrawal (samhara) are pictured by two mantras Aham and Maha.

In both the cases, Shakthi is the medium. In Aham, it is through Shakthi that Shiva manifests as multiplicity. And, in Maha, Shakthi, again, is the medium through which the manifestation is absorbed back into Shiva.

She, like the breath, brings out the inner into the outer; and again, draws back the outside into within. That is the reason Shakthi is often called the entrance to Shiva philosophy (Shaivi mukham ihocyate).

**

In short : 

In the process of expansion, the eternal Anuttara, Shiva is the form of ‘A’ which is the natural, primal sound, the life of the entire range of letter-energies (sakala-kala-jaala-jivana –bhutah) .  He, in the process of expansion ,assumes ‘ha’ form (the symbol of Shakthi) , for expansion (visarga) is the form of ‘ha’ , the kundalini-shakti ; and then he expands into a dot symbolizing objective phenomenon (nara rupena) and indicative of the entire expansion of Shakthi ( entire manifestation) with Bhairava .

Thus , the expansion is in the form of Aham or I , The return or the withdrawal is in the form of Maha.

This the great secret , this is the source of the emergence of the universe. And , also by the delight emanating from the union of the two  Shiva and Shakthi .

**

Abhinavagupta remarks: this is the great secret (Etad Guhyam Mahaguhyam); this is the source of the emergence of the universe; and, this is the withdrawal of the mundane into the sublime Absolute. And, this also celebrates the wonder and delight (Chamatkara) emanating from the union of the two Shiva and Shakthi.

[Abhinavagupta’s system is named Visesha-shastra the secret knowledge as compared to Samanya –shastra  , the basic teachings  of Shaiva siddantha.]

***

[ In all the voluminous and complex writings of Abhinavagupta, the symbolism of Heart (Hrudaya) plays an important role. He perhaps meant it to denote ‘the central point or the essence’.

His religious vision is explained through the symbol of heart, at three levels – the ultimate reality, the method and the experience. The first; the Heart, that is, the ultimate nature (anuttara – there is nothing beyond) of all reality, is Shiva. The second is the methods and techniques employed (Sambhavopaya) to realize that ultimate reality.  And, the third is   to bring that ideal into ones experience. The Heart here refers, in his words ‘to an experience that moves the heart (hrudaya-angami-bhuta). He calls the third, the state of realization as Bhairavatva, the state of the Bhairava.

He explains through the symbolism of Heart to denote   the ecstatic light of consciousness as ‘Bhaira-agni-viliptam’, engulfed by the light of Bhairava that blazes and flames continuously. Sometimes, he uses the term ‘nigalita’ melted or dissolved in the purifying fire-pit the yajna–vedi of Bhairava. He presents the essential nurture (svabhava) of Bhairava as the  self-illuminating (svaprakasha) light of consciousness (Prakasha).  And, Bhairava is the core phenomenon (Heart – Hrudaya) and the ultimate goal of all spiritual Sadhanas.

When we use the term ‘understanding’, we also need to keep in view the sense in which Abhinavagupta used the term.  He makes a distinction between the understanding that is purely intellectual and the one that is truly experienced. The latter is the Heart of one’s Sadhana.

The Heart of Abhinavagupta is that a spiritual  vision is not merely intellectual, emotional or imagined. But, it is an experience that is at once pulsating, powerful and transforming our very existence.

The Triadic Heart of Siva by Paul Eduardo Muller-Ortega]

Clipboard011

In the next part let’s see the explanations and the discussions provided by Bhartrhari on the various levels of the language (Vac).

 

Continued

In the

 Next Part

Sources and References

Abhinavagupta and the word: some thoughts By Raffaele Torella

Sanskrit terms for Language and Speech

http://www.universityofhumanunity.org/biblios/Terms%20of%20Word%20and%20Language.pdf

The Four levels of Speech in Tantra

Bettina Baeumer -Second Lecture – Some Fundamental Conceptions of Tantra http://www.utpaladeva.in/fileadmin/bettina.baeumer/docs/Bir_2011/Second_Lecture.pdf

 Sphota theory of Bhartrhari

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/31822/8/08_chapter%202.pdf

The Philosophy of the Grammarians, Volume 5 edited by Harold G. Coward, K. Kunjunni Raja, Karl H Potter

Culture and Consciousness: Literature Regained by William S. Haney

ALL PICTURES ARE FROM INTERNET

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

The Meaning of ‘MEANING’ – Part Ten

Continued from Part Nine

s-l1600

Levels of speech

The various ancient texts speak of the levels of speech, which, generally, are taken to be four. Each School – Grammarians, Mimamsa, Upanishads, Tantra, Yoga, mythology etc – offers its own understanding and explanation of the four levels of speech. These levels are variously explained  as the varieties of  speech  that are said to be  spoken either in four regions of  the universe;  or spoken by divine beings and humans ; or as speech of the  humans , animals, birds and creatures .  These four are even explained as four levels of consciousness.

For our limited purpose, let us briefly scan through other interpretations, before we discuss  the Grammarians’ views and their explanations of the four levels of speech.

***

The Asya-vamiya – sukta  (Rig Veda: 1.140- 164) which is one the most philosophical , but  rather enigmatic Suktas (hymns) of Rig Veda, ascribed to Rishi Dīrghatamas  Aucathya  (son of  Ucathya  ),  who was  also called as Mamateya (son of Mamata) ,  mentions  about the levels of speech, among many other things.

According to Rishi Dīrghatamas, there are four levels of speech. Only the wise who are well trained, endowed with intelligence and understanding know them all. As for the rest; the three levels remain concealed and motionless. Mortals know  only  the fourth.

Chatvaari vaak parimitaa padaani / taani vidur braahmaanaa ye manishinaah. Guhaa trini nihita nengayanti / turiyam vaacho manushyaa vadanti. (Rigveda Samhita – 1.164.45)

But, he does not specify what those four levels of speech are.

*

The notion that there are four quarters or  four levels of existence ; and of which, only  one quarter is within the experience of mortals also appears in the Purusha-sukta  (Rig-Veda 10.90.3) ascribed to Rishi Narayana – Paadosya Vishva Bhutaani Tri-Paada-Asya-Amrtam Divi .

There are similar notions with regard to Pranava Om where the three syllables A, Vu, and Ma are normally visible. But it is its fourth element the Anusvara (Brahma-bindu) that leads from being to non-being; and , from the word to the silence beyond it.

svarena samdhayed yogam asvaram bhävayet param asvarena hi bhävena bhävo näbhäva  isyate Brahmabindu Upanishad

*

And, there is also the Turiya paada (Chaturtha or Fourth) the fourth line of the Gayatri mantra. It is said; while the traditional three lines of Gayatri mantra can be grasped by reason, the fourth line, which is mystical in its import, and can be comprehended only through intuition. The fourth line (Turiya paada) which reads ‘paro rajas ya tapati’ is said to be hidden (darshatasya) or un-manifest (apad); beyond intellect; resplendent, shining beyond the worlds known; and , which is the support of the Gayatri itself and of the Universe.

This Turiya paada which reads ‘paro rajas ya tapati’ (the pada-pata of which is: ‘Parah- rajase- asau – adhah – maa – praapta – iti’) is, by itself, considered a maha-mantra. Its Rishi is Vimala; its chhandas is Turiya; its Devata is Paramatma; and, its objective (viniyoga) is liberation (moksha).

Asya sree darshatasya Gayatri-turiya paada-maha- mantrasya; Vimala Rishihi; Turiya chhandaha/Paramatma Devata; Moksha viniyogaha /

The Upanishad adores the fourth line as ‘Namaste turiyaaya darshataya padaaya’.

tasyā upasthānam | gāyatry asy ekapadī dvipadī tripadī catuṣpadi | apad asi |
na hi padyase | namas te turīyāya darśatāya padāya parorajase | asāv ado mā prāpad iti ||| BrhUp_5,14.7 ||

*

That idea of four quarters  is extended to speech as well. The texts of several traditions speak of four levels of speech. For instance :

The Maitrayaniya (Maitri) Upanishad (1, 11.5), of Krishna Yajur-Veda, mentions the four quarters of speech as those belonging:  to the upper region – the heavens (Divi); to the intermediate space (Antariksha); and, to the region of earth (Prithvi) as spoken by the humans (Manusi); and, to the animals (Pashu)

vāk sṛṣṭā caturdhā vyabhavad eṣu lokeṣu trīṇi turīyāṇi paśuṣu turīyaṃ yā pṛthivyāṃ sāgnau sā rathantare yāntarikṣe.

The Atmavadins (mainly those belonging to Nyaya and Vaisesika Schools) say: the four fold speech can be found in the animals; in musical instruments (such a flute); in the beasts ; and,  in the individuals (Atmani)

 pasusu tunavesu mrgesu atmani ca iti atmavadinah

The Satapatha Brahmana (1.3.16) categorizes the speech into four kinds: as that of the humans; of animals and birds (vayamsi); of reptiles (snakes); and, of small creeping things (kshudram sarisrpam)

– varā vā ia iti hi varā io yadida kudra sarīspa 1.5.3.11

Similarly, those who believe in myths and legends say that – the serpents; birds; evil creatures; as also the humans in their dealings with the rest of the world – all use speech of their own.

Sarpanam vagvayasam ksudrasarispasya ca caturthi vyavaharika-ityaitihasikah 

The Jaiminiya-Upanishad-Brahmana (1.40.1)  deals with the four levels of speech in a little more detail. In a verse that is almost identical to the one appearing in Rig-Veda Samhita – 1.164.45, it mentions that the discriminating wise know of four quarters of speech.  Three of these remain hidden; while the fourth is what people ordinarily speak.

Chatvaari vaak parimitaa padaani / taani vidur braahmaanaa ye manishinaah. Guhaa trini nihita nengayanti / turiyam vaacho manushyaa vadanti //

Then, the text goes on to explain that of the four quarters of speech: mind is a quarter, sight is another quarter, hearing is the third quarter; and, speech itself is the fourth quarter. 

 tasya etasyai vaco manah padas caksuh padas srotram pado vag eca caturtah padah

Further, it says: what he thinks with the mind, that he speaks with speech; what he sees with the sight, that he speaks with the speech; and, what he hears with hearing, that he speaks with speech.

 tad yad vai manasa dyayanti tad vaco vadati; yac caksus pasyati tad vaca vadati; yac srotrena srunoti tad vaco vadati/

Thus, finally, all activities of senses unite (Sam) into speech. Therefore speech is the Saman.

Nageshabhatta (Ca. between 1670 and 1750), in his commentary on Patanjali’s Mahabhashya, accepts the four forms of Vac; and, explains the expression ‘Catvari padjatani namakhyato-upasargani-patah ‘as referring to Para, Pashyanti, Madhyama and Vaikhari :

 Bhashya padajatani Para-Pashyanti-Madhyama- Vaikhari rupani / ata evagre nipatah  ceti cakarah sangacchate

*

In the later Upanishads, speech is said to be assimilated with consciousness. The four divisions of speech are explained as four states of consciousness. For instance; Sri Gauda-Paada, the Parama-Guru of Sri Sankara (the teacher of his teacher) , in his celebrated commentary (Gaudapada-karika) on the Mandukya Upanishad while explaining his concept of Asparsha Yoga or pure knowledge,  identifies the four levels of speech with the four states of consciousness : Vishva or Vaisvanara in wakeful state (Jagrat); Taijasa in dream state (Svapna); Prajna in deep-sleep (Shushupti); and, Pranava AUM with Turiya, the fourth, the Absolute state which transcends all the three states and represents Ultimate Reality .

sthūlaṃ tarpayate viśvaṃ praviviktaṃ tu taijasam / ānandaś ca tathā prājñaṃ tridhā tṛptiṃ nibodhata // MandUpK_1.4 // svapnanidrāyutāv ādyau prājñas tv asvapnanidrayā / na nidrāṃ naiva ca svapnaṃ turye paśyanti niścitaḥ // MandUpK_1.14 // praṇavaṃ hīśvaraṃ vidyāt sarvasya hṛdi saṃsthitam / sarvavyāpinam oṃkāraṃ matvā dhīro na śocati // MandUpK_1.28 //

aum-and-cosmos-3

Explanations offered by Sri Sayana

Sri Sayana in his Rg-Bhashya   deals with the subject of four levels of speech in a little more detail. He says, people use speech in a variety of ways to fulfil their roles and responsibilities in life. And, similarly, the animals, birds, creatures and objects in nature do use their own sort of speech to serve their needs.  He  then , while explaining these four levels or quarters of speech (ani tani catwari itya atra bahavah) , remarks that  each School  offers explanations  (bahudha  varnayanti ) according to its own  tenets  (sva- sva-mantanu-rodhena). He, next, briefly mentions what those explanations are:

: – According to Vedantins, the four levels of speech could be the Pranava (Aum) – which is the sum and substance of all the Vedic terms (sarva-vaidika-vag-jalasaya), followed by three Vyahritis (Bhu, Bhuh and Suvah). Thus the Pranava along with three Vyahritis form the four quarters of speech.

: – According to Nirukta (Etymology), the language of the three Vedas (Rik, Yajus and  Saman ) and the speech commonly used  for dealings in the world , together make the four quarters of speech – (Rg-yajuh-samani-caturdhi vyavharikiti nairuktah – 13,8 )

: – The four levels of speech could also be related to four regions representing four deities : on the Earth as Agni (yo prthivyam sa-agnau); in the mid-air as Vayu (Ya-antarikshe sa vayau); and, in the upper regions as Aditya (Ya divi saditye). And, whatever that remains and transcends the other three is in Brahman (Tasya-mad-brahmana).

: – The speech, though it is truly indivisible, is measured out or analyzed in the Grammar as of four kinds or four parts-of-speech (akhandayah krtsnaya vacah caturvidha vyakrtattvat).  Accordingly, the four divisions of speech are named by the followers of the various Schools of Grammar (vyakarana-matanus-arino) as: Naaman (Nouns), Akhyata (Verbs), Upasarga (prepositions or prefixes) and Nipata (particles)

:-  According to the wise who are capable of exercising control over their mind; the Yogis who have realized Sabdabrahman; and, others of the Mantra (Tantra) School,  these four levels of speech (Evam catvari vacah padani parimitani)  are classified as : Para, Pashyanti, Madhyama and Vaikhari.

Manisinah manasah svaminah svadhinamanaska brahmana vacyasya sabdabrahmani dhigantaro yoginah paradicatvari padani viduh jananti 

Apare mantrkah parkarantarena pratipadanti Para, Pasyanti, Madhyama   Vaikhariti catvariti 

jupiterfig5

The power of the spoken word

In the Indian traditions, it is believed that it is only  in its oral form that the language becomes fully alive and reveals  its true nature , provided it is spoken properly.  For Indian thinkers, language was  primarily the spoken word or speaking itself (vac); while the written word, as a secondary aid, was only a coded-representation of the spoken word; but, without its nuances. Perhaps the most salient feature of ancient Indian linguistic culture was its concern for preserving the purity of the spoken word.

It was the speech, the spoken word not the written letter that is at the base of the Sanskrit grammar. All speculations and practices are concerned with the oral. Panini’s Astadhyayi is also based on the sounds of spoken Sanskrit. The spoken language in Sanskrit was/is the real language.

Therefore, right from the earliest period, the study of speech has been one of the major concerns of various Schools of Indian traditions. The power of the spoken word or still more of the potent un-spoken sound was well recognized.

sound-matte

Levels of awareness and speech

The notion of various levels of awareness and speech is accepted and discussed in almost all the Schools of Indian philosophy and Grammar. Although numerous meanings are read into the term catvari vak (four kinds or levels of speech), the one that is commonly understood and commented upon by most Grammarians and philosophers is the classification of speech into four strata: Para; Pashyanti; Madhyama; and, Vaikhari.

The entire system of such classification is rooted in the faith that at the top of this language hierarchy, there is only One-indivisible (ekameva) Reality; and, it transforms itself (Vivarta), manifests itself , resulting (Parinama) in  variety of  sounds,  word, sentence etc.

The theory underlying the evolution of speech is an extension of that faith; and it asserts, though there are several levels in the hierarchy of language, they all emanate from one indivisible reality Sabdabrahman. And again, the Sabdabrahman is identified with Para Brahman, the Absolute.

The principle that is involved here is also based in the dictum that diversity essentially pre-supposes an underlying unity (abedha-purvaka hi bhedah).  In other words, it says, where there is difference or division there must be a fundamental identity underneath it ; else, each cannot relate to the other; and , each object in the world would be independent of , or unconnected to  every other thing in existence.

This concept provides the foundation for treating all forms of speech as emanating from a single source. The various levels of language from the most subtle to the gross are, therefore, treated as hierarchy or the levels of a unitary language-system. Most of the philosophical speculations on the process of manifestation of language; and, the discussions upon its various stages – from the subtlest (Para) to the most explicit (Vaikhari) – are based in that principle.

jupiterfig5

Grammarians’ view

Each of the major schools of Indian philosophy and Grammar tried to explain the origin and nature of the Universe by exploring the nature and manifestations of the sound. They built elaborate philosophical edifices around the concepts they evolved during that process. Those traditions considered sound as one of the most important principles of existence; as the source of matter ; and , also the key to be free from it. They described Sound as the thread-like link connecting  the material and spiritual realms.

The analysis of the speech by the Grammarians is not merely an intellectual exercise, but is also a philosophical quest in an attempt to identify all forms of speech as originating from Sabda-Brahman, the ultimate ground of all speech phenomena. The study of Grammar was itself looked upon as a means or as a right-royal-path to liberation (moksha-manamam ajihma raja-paddhatih).

*

Speech was  regarded as the verbal expression of a thought that arises in a person’s consciousness. If there is no consciousness, there would be no speech. Speech (Vac) is indeed an outward form of consciousness (chetana). Vac is the word principle that gives expression to the latent or unmanifest thoughts and feelings.

That was meant to say; thinking is, in fact, a sort of internal speaking. Such inaudible speech was regarded the seed or the potent form of explicit speech that is heard by others. It was also said; all knowledge is interpreted in terms of words; and, it is quite not possible to have any sort of cognition that is free from words (tasmād arthavidhāḥ sarvāḥ śabdam-ātrāsu niśritāḥ– Vakyapadiya: 1.123)

The process of transformation of a thought or an impulse arising in ones consciousness into a cognizable, explicit speech is said to resemble the evolution of the Universe from the un-manifest (A-vyakta) to the manifest (Vyakta) material world.

Such process of unfolding is said to take place, at least, in two stages. The first one is the thought that flashes and takes a form within. And, the other is that which comes out as audible speech riding the vehicle of words and sentences; attempting to convey the idea that arose within.  The former is intuition that springs up; and, the latter is the effort that is exerted, both internally and externally, to put it out.

Here, the latent, unspoken form of thought that instinctively springs up and is visualised, within one’s self, is called Pashyanti Vak (thought visualized). The Pashyanti, which also suggests the visual image of the word, is indivisible and without inner-sequence; in the sense, that the origin and destination of speech are one. Here, the ‘internal speech’ or ‘thought’ stands for what is intended to be conveyed. That intention is instinctive (prathibha) and immediate; and, it does not involve stages such as: analysis, speculation, drawing inferences and so on. At the level of Pashyanti Vak, there is no distinction between word and meaning. And, there is also no temporal sequence.

The Pashyanti Vak thereafter transforms into an intellectual process, the level of thought (Buddhi), during which the speaker looks for and identifies appropriate words, phrases, and their sequence, which are capable of conveying his intention candidly. That sequence of thoughts results in definite and clear array of words. As that cognition arises and takes a form within, he grasps it. This is the intermediate stage – The Madhyama vak, a sequenced but a pre-vocal thought – described as the voice of silence; perhaps best understood as internal speaking. Here, there is no perceptible sound (Nada). The Madhyama vak is in an inaudible wave or vibratory (spandana) form.

And, the Madhyama, when it is put out explicitly through uttered words and sentences; and, when it comes out of the speaker’s mouth in sequenced and verbalized speech-form, it is called Vaikhari Vak. For the purpose of putting out the Vaikhari Vac, the speaker employs a sentence comprising words uttered in a sequence. The word itself comprises letters or syllables (varnas) that follow one after the other in space and time.

Thus, the Vaikhari is the articulated speech, which, as sound waves, reaches the ears of the listener and then on to her/his intellect.  The Vaikhari is the physical or gross form of the subtle thought or is the outward expression of the intention of the speaker. And, when it emerges as the spoken-word, it is the one that is heard and apprehended by the listener, in a flash of understanding (Sphota). 

 [The process of Hearing, that is what is heard and grasped by the listener, of course, operates in the reverse direction.]

The spoken word comes out of one’s mouth, no doubt. However, it needs the assistance of breath and of several body parts in order to manifest itself (Vikhara literally means body; and, Vaikhari is that which employs bodily organs). The head, throat, tongue, palate, teeth, lips, nose, root of the tongue and bosom are said to be the eight places which assist  the sounds of the letters to become audible and explicit.

When a person wills to express a thought orally, the air (Prana) inside his body spurs and moves up (Ut-chara). Sabda or the Vac (speech or utterance) then manifests through Dhvani (sound patterns), with the assistance of appropriate organs.

[The King Pratardana of Kasi (Kasi-rajah-Pratardanaha – prātardanam-amtaram agnihotra mityācakṣate), in the Kausitaki Brahmana Upanishad, makes an interesting observation that one cannot breathe and speak at the same time (‘when a man speaks he cannot breathe; and when he breaths he cannot speak’- kau.Up.2.5).

Yavadvai purusho bhasate na tavat-pranitum shaknoti pranam tadā vāci juhoti …. Yavadvai purushah praniti na tavat-bhashitum shaknoti vacam tadā prāṇe juhotyete  – kauṣītaki brāhmaṇao upaniṣat .2.5]

Thus, the transformation of a thought into spoken-words involves two kinds of effort: the internal process (abhyantara prayatna) and the external effort (bahya prayatna). The former is classified into two kinds (Pashyanti and Madhyama), while the latter (the external) is said to be of eleven kinds.

And, of the three levels or stages of speech, Pashyanti is regarded the subtle forms of Vac; while Madhyama and Vaikhari are its gross forms.

The chief characteristic of Vaikhari Vak is that it has a fully developed temporal sequence. At this level, the speaker’s individual peculiarities (such as accent, voice modulation etc) are present, along with relevant parts of speech. Though the Vaikhari gives expression to subtler forms of Vac, it is not considered as the’ ultimate’.

*

The ancient Grammarians went to great lengths, systematically, to trace the origination of each letter, its appropriate sound; the intricacies and efforts involved in producing them. (Please see the Note * below)

*

[* In the Sanskrit, the vowels and consonants sounds are classified and arranged dependent on their origin (pronunciation) in different parts of mouth, such as throat, palate, teeth or lips.

The vowels and consonants are so arranged that those emanating from the throat come first. These are followed by those pronounced through tongue; the palate; teeth and the lips. All sounds are arranged as those from the inside of the mouth proceeding outwards, in that order. No other ancient system of writing seems to have been so systematically thought out.

The vowels (Svara-s) , alternating long and short, come first : अ (a)  आ (aa)  इ(i)   ई(ee)  उ(u)  ऊ (oo)  ऋ (r)  ॠ (r)  लृ (lr)  ए (e)  ऐ (ai)  ओ (o)  and औ (au)

The commencing vowels अ (a) and  आ (aa)  are pronounced in the throat – Kantya  (कण्ठ्य).

They are followed by vowels इ(i) and  ई(ee) produced by the tongue touching the base of the teeth , Taalavya (तालव्य).

The vowels उ (u)  and ऊ (oo)  are produced using the lips making a rounded opening – Oshtya (ओष्ठ्य). 

The vowels ऋ(r) and ॠ(r) are produced by the tip of the tongue curling back against the roof of the mouth- Murdhanya (मूर्धन्य).

The vowel लृ(lr) is produced by the tongue touching the upper teeth – Dantya (दंत्य).

The vowels ए (e) and ऐ (ai)   are produced near the throat by the tongue touching the bottom of the teeth and sucking in the air – Kanta-taalavya (कंटतालव्य).  

The vowels  (o) and औ (au) produced near the throat by the rounding of the lips are called Kantoshtya (कंटोष्ठ्य).

The two ornamental nasal (Anusvara) letters अं  (am) and  अः  (aha ) ,which are used to decorate the vowels, are called the Visarga , meaning  sending forth . These sounds, which are neither consonants nor vowels, add a softening short burst effect at the end.  These are usually listed as a part of the vowel -group; but are shown at the end.

*

Similar is the emanation of the consonants – from throat outwards to the lips .

The set of consonants – क (ka) , ख (kha) , ग (ga) , घ (gha) , and ङ( nga) – are guttural (throaty) consonants – Kantya  (कण्ठ्य).

Then the consonants – च (cha) , छ (chha) , ज (ja) , झ (jha) , and ञ (nja)- are pronounced on the palate- Taalavya (तालव्य).

The next set of consonants –  ट (ta)  ,ठ (tha) , ड (da) , ढ (dha)  and ण( na) – is  produced by the tip of the tongue curling back against the roof of the mouthMurdhanya (मूर्धन्य).

Next are  those on the teeth (दन्त्य), like – त (ta) , थ(tha) , द (da) , ध (dha) and  न (na) .

And last come those on the lips प (pa)  फ (pha)  ब(ba)  भ (bha)  and म ( ma) – (ओष्ठ्य). Oshtya (ओष्ठ्य).

The list is rounded off with semi-consonants like – य (ya) , र (ra) , ल (la)  and व(va) ; and the aspirated and sibilant sounds like श (sha)  ष  (sha) ,  स (sh)  and ह (ha ).

Such unique organization of the alphabet underlines the attention paid to the patterns of articulated sound; points  of its location; and , to degree of resonance,  in a way that has not been attempted in any other language]

[ Abhinavagupta offers a mystic explanation of the arrangement of the Sanskrit alphabets, which are placed in between A and Ha. According to him, in the Sanskrit alphabet, the very first letter A stands for Shiva, the primal source of all existence. A is the initial emergence of all the other letters; and hence is Anuttara, the absolute. And, A not only represents the origin of the language; but, also the expansion of consciousness.

If A  the first letter represents Shiva the transcendent source, then Ha the final letter of the alphabet represents the point of completion when all the letters have emerged. If A is Shiva, Ha the last letter is Shakthi, His cosmic outpouring that flows back into Him.

Again, the vowels (Bija – the seed) are identified with Shiva; and, the consonants are Yoni identified with Shakthi. The intertwined vowels and consonants in a language are thus the union of Shiva and Shakthi.

Thus, the sequence of A to Ha contains within itself not only all the letters of the Alphabets, but also every phase of consciousness, both transcendental and universal.

The entire sequence of alphabets, according to Abhinavagupta, represents the state in which all the elements of experience, in the inner and the outer worlds, are fully displayed.]

Vak

Philosophers’ view

In the ancient traditions of India, the Grammar, the philosophy of Grammar and the Philosophy run into one another. At times, it is hard to separate them.

While the Grammarians, generally, speak about three levels of speech, the philosophers identify four levels or stages of speech (Vac): Para, Pashyanti, Madhyama and Vaikhari.  Of these four forms of Vac, Para and Pashyanti are the subtle forms of Vac; while Madhyama and Vaikhari are its gross forms.

The explanations of the Pashyanti, Madhyama and Vaikhari are almost the same as offered by the Grammarians; however, their interpretations and connotations differ slightly.

*

It is said; the sound has four divisions:  Para manifested in Prana (vital energy); Pashyanti manifested in the mind (Manas); Madhyama manifested in the senses (Indriyani); and, Vaikhari manifested in articulate expressions (Vac).

Para Vac is the ultimate and unmanifest principle of speech, the Sabda-tattva (Sabdasya tattvam or Sabda eva tattvam), where there is no subject-object distinction; and, is of the nature of the Absolute (vag vai Brahmeti).

Para vac is identified with Pranava (Aum), the primordial speech-sound from which all forms of speech emanated. It transforms or manifests (Vivarta or parinama) as all forms of sounds, speech etc.

*

According to Abhinavagupta, word is a symbol. The four stage of Vac: Para, Pashyanti, Madhyama and Vaikhari represent its four phases of evolution and also of absorption; the ascent or descent from the undifferentiated to the gross.

It is explained; Para Vac as Sabda-Brahman is the creative energy (Shakthi) that brings forth all existence. It is also the consciousness (chit, samvid), vital energy (prana shakthi) that vibrates (spanda) and enlivens.

While Para Vac is pure consciousness; the three other forms are its transformations. The three lower forms of speech viz. Pashyanti, Madhyama and Vaikhari which correspond to intention, formulation and expression are said to represent ts powers , such as :  iccha-shakthi (power of intent or will) , jnana-shakthi (power of knowledge) and the power of becoming (bhuti sakti) or the power of action (Kriya shakthi  ). Thus, out of the transcendent Para, the three phases of its power (Shakthi) emanate.

The urge to communicate or the spontaneous evolution of Para into Pashyanti, Madhyama and Vaikhari   epitomizes the Cosmic act of One becoming many; and, the subtle energy transforming into a less- subtle matter.

Thus, the speech, each time it emanates, is an enactment, in miniature, of the unfolding (Vimarsa) of the One into many.  And each time, when that speech is grasped by the listener and each time it merges into her/his intellect, it re-enacts the process of absorption (Samhara) of the many into One.

The process of manifestation of speech is, thus, compared to the evolution of the Universe. And, that process is said to take place in four stages. First, in the undifferentiated substratum of thought, an intention appears. This first impulse, the self-radiant consciousness is Para-vac (the voice beyond).  This latent, un-spoken, un-manifest, silent thought (Para) unfolds itself in the next three stages as Pashyanti (thought visualized), Madhyama (intermediate)   and as Vaikhari  (explicit) speech).

In its second stage, the subtle thought visualised (pashyanthi-vak) is yet to acquire a verbal form. It is the first sprout of an invisible seed (Bija); and, is the second stage in the manifestation of thought or intention. Then the potential sound, the vehicle of the thought, materializes finding   words suitable to express the idea. This transformation of thought into words, in the silence of the mind (Buddhi), is the third or the intermediate stage of Vac (Madhyama-vak). From this non-vocal or un-voiced thought, emerges the fourth stage – the audible sound patterns. It is in that fourth stage, the ideas acquire cognizable forms of speech; and, are transmitted through articulated audible syllables (vaikhari-vak).  These four stages are the four forms of the speech.

jupiterfig5

Tantra

The three- Pashyanthi, Madhyama and Vaikhari – are construed as the three sides of the triangle at the centre of which is the dot-point (Bindu) representing the undifferentiated notion of Para-Vak. The triangle with the Bindu at its centre suggests the idea of Isvara the divinity conceived as non-dual Shiva-Shakti.

triangle with dot

In the traditions of Tantra, the process of evolution of the principle of speech (Sabda Brahman) from its most subtle and soundless state of sound – consciousness (Para), in successive stages, into the gross physical speech (Vaikhari) is explained through the principle underling the structure of Sri Chakra.

ac250

Sri Yantra is a ‘Cosmogram’ – a graphic representation of the processes of evolution (Sristi) of the Universe emanating from its core; and, re-absorption (Samhara) of the created existence back into itself. And, at the very core or the center of the Sri Chakra is the Bindu, the dimensionless point about to expand immensely. The Bindu denotes what is hidden; the subtle and the most sensitive.

It is said; the true nature of the Supreme Goddess is beyond mind and matter. She is limitless and formless. She is Arupa. But, when She takes a form, the Bindu is her intense representation. The Bindu symbolizes Her most subtle micro form as the Universal Mother, womb, yoni, creator, retainer as also the receiver of the created universe. It is this Bindu that is, in reality, the Sri Chakra; and, everything else is an expansion and manifestation of its aspects.

The Sri Vidya texts call the Bindu also as Sarva-ananda-maya (all blissful); and, the transcendental power (Para Shakthi). It denotes the absolute harmony (saamarasya) between Shiva and Shakthi; as the immense potential of the non-dual Shiva-Shakthi, the union of Purusha and Prakriti.

The evolution (shristi) from the primary state into the mundane level is said to be the apparent separation of Shiva and Shakthi (avarohana karma). And, the reverse process of re-absorption or withdrawal from the gross to the very subtle state is termed Samhara karma.

According to Sri Vidya ideology, in the process of evolution (Vimarsa), that is in the process of shristi or the outward movement or descending arc of creative activity, the speech proceeds from the creative consciousness pulsations (spanda) of the Devi as Para-Vac, the most subtle and silent form of speech-consciousness. And, in successive stages or forms,  it moves on to more cognizable forms as : Pashyanti (Vak-shakthi, going forth as seeing, ready to create in which there is no difference between Vachya– object and Vachaka-word); Madhyama (the speech in its subtle form as existing in the anthahkarana prior to manifestation); and, Vaikhari (as articulated gross physical speech).

If the Bindu represents the Para-Vac, its immediate expanded form, the triangle formed by three points, represents the Pashyanti, the second stage of the sound (Nada). The enclosure next to this, the eight sided figure (ashta kona chakra) is the Madhyama or the third stage in the development of sound. The rest of the Chakra represents the physical or the phenomenal stage, the Vaikhari, which is the manifest and articulate form of sound. The Vaikhari form is represented by the fifty letters of the alphabet, called Matrka-s or the source of all transactions and existence.

Thus, in the process of Sristi, in the outward movement from the centre of Reality to the periphery, from the most sublime to the ordinary, the Para assumes different forms, in successive stages. All these four forms, apparently different, are indeed the manifestations of Para Vac which pervades the entire structure of speech and consciousness, in all their levels – from the highest to the lowest; and, it transforms (Vivarta) projects itself in various forms (Parinama).  

 (Abhinavagupta treats these aspects in a very elaborate manner. We shall talk about the explanations provided by Abhinavagupta and Bhartrhari in the next part.)

jupiterfig5

Mantra

 The Tantra explains the concept of Mantra and Japa in a similar manner.

Mantra is said to connect, in a very special way, the objective and subjective aspects of reality. The Mantra, in its sublime form, is rooted in pure consciousness. The Shaiva text Shiva Sutra describes Mantras as the unity of Vac and consciousness: Vac chittam (Shiva Sutra: 2.1). It is the living sound, transcending beyond the mental plane; the indistinct or undefined speech (anirukta) having immense potential.  In its next stage, it unites harmoniously with the mind. Here, it is union of mind (Manas) and word (Vac).  That is followed by the Mantra repeated in the silence of one’s heart (tushnim). The silent form of mantra is said to be superior to the whispered (upamasu) utterance.

[When one utters a deity’s Mantra, one is not naming the deity, but is evoking its power as a means to open oneself to it. It is said; mantra gives expression to the identity of the name (abhidana) with the object of contemplation (abhideya). Therefore, some describe mantra as a catalyst that’ allows the potential to become a reality’. It is both the means (upaya) and the end (upeya).]

The reverse is said to be the process of Japa (reciting or muttering the mantra). It moves from Vaikhari through Madhyama towards Pashyanti and ideally, and in very cases, to Para vak.

Mandicant

Ordinarily, Japa starts in Vaikhari form (vocal, muttering). The efficacy of the Japa does depend on the will, the dedication and the attentiveness of the person performing the Japa. After long years of constant practice, done with devotion and commitment, an extraordinary thing happens. Now, the Japa no longer depends on the will or the state of activity of the practitioner. It seeps into his consciousness; and, it goes on automatically, ceaselessly and inwardly without any effort of the person, whether he is awake or asleep. Such instinctive and continuous recitation is called Ajapa-japa. When this proceeds for a long-time, it is said; the consciousness moves upward (uccharana) and becomes one with the object of her or his devotion.

[The term Ajapa-japa is also explained in another manner. A person exhales with the sound ‘Sa’; and, she/he inhales with the sound ‘Ha’. This virtually becomes Ham-sa mantra ( I am He; I am Shiva). A person is said to inhale and exhale 21,600 times during a day and night. Thus, the Hamsa mantra is repeated (Japa) by everyone, each day, continuously, spontaneously without any effort, with every round of breathing in and out. And, this also is called Ajapa-japa.]

jupiterfig5

Yoga

The system of Yoga also accepts and speaks in terms of Para, Pashyanti, Madhyama and Vaikhari. Here, those terms are meant to denote different sounds (Nada) or the stages of consciousness. It is explained:

: – Para is the most subtle form of sound, not audible; and, in its un-manifest (Avyakta) form resides as Nada at the base (Karana-bindu) in the centre of the Muladhara-chakra, solar plexus (Ekaiva nadatmika vak muladharadudita sati Para ityucyate)

vak-4

: – And, with the ascent of Prana (vital energy) it moves up to Manipuraka-chakra in the region of navel; and, it is transformed to Pashyanti when it enters the heart-region (hradayakhya) and becomes visible to the Yogis (hradayakhya udiyamanatvat)

vak-3

The Pashyanti (radiant) stage is compared to a well nourished seed (Bija) which sprouts into two leaves. it, then, acquires the qualities of subtle sound ( which is not audible to the physical ear) , and hue of colour (varna) which can be seen (Pashyan).

: – The Pashyanti, moving up and enters the mind (Buddhi) with a desire or the urge to express itself (Saiva buddhim gata vivaksam prapta madhyama ityucyate). And, on reaching the Anahata–chakra in the region of the heart, it is transformed into Madhyama Vac.  Anahata literally means un-struck. Here; the subtle sound (Nada) at the level of the mind is like ‘internal-speech’ which is heard, internally, by the Yogi.

vak-2

[It is said; the Vac which sprouts in Para gives forth leaves in Pashyanti; buds forth in Madhyama; and, it blossoms in Vaikhari.]

: – When the Madhyama moves up further from heart-region to throat, tongue and mouth it becomes articulate (Vyakta) sound, clearly audible to the external ear at the Vishudhi -chakra. This is Vaikhari, the last stage of sound or speech when it emerges out of the mouth with the help of syllables, words etc and is heard by the listener. And, Vaikhari is the intended speech that comes out clearly through the mouth with the assistance of tongue, lips, teeth and the breath

vak-1

(Atha yada saiva vaktre sthita talvosthadivyaparena bahirnirgacchati tada vaikhari ityuchyate)

Nageshabhatta in his Parama-laghu-manjusha also   describes the four forms of Vac (Para-Pashyanti-Madhyama- Vaikhari), in terms of the Yoga, as those arising from Muladhara, Nabi (navel); Hridaya (heart region) and Kanta (throat)

Paravac

jupiterfig5

Other explanations

Various other interpretations are also imposed on these four terms.

It is said;   Para represents transcendental consciousness; Pashyanti the intellectual consciousness; Madhyama the cerebral consciousness; and, Vaikhari the physical consciousness.

Further, these levels of consciousness are said to correspond with varying levels of awareness:  Turia (the fourth, the transcendental or the one-beyond); Shushupti (deep sleep); Svapna (dream state) ; and Jagrat ( wakeful state) , in that order.

And again, these states of consciousness are said to relate to different states of being (bodies). Para which is referred to as the Supreme form; the first form; the pure and resplendent Highest-light etc, is indeed beyond all forms (Turiya); and it is formless. The sphere of consciousness at Pashyanti is said to be the causal body (Karana-sarira); at Madhyama, the subtle or psychic body (Sukshma-sarira); and at Vaikhari, the physical body (Sthula-sarira).

While Para is pure consciousness, the other three are said to be its powers through which it differentiates as its power of will (iccha shakthi) at the subtle level of Pashyanti; as the power of discrimination or knowledge (Jnana shakthi) at the mental level of Madhyama; and, as its power of action (Kriya Shakthi) at the physical  level of Vaikhari.

**

In the next part, let’s talk about the theories expounded and the explanations offered by two of the great thinkers – Abhinavagupta and Bhartrhari- on the subject.

Buddha Meditation Song

 

Continued

In

The next part

Sources and References

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/57870/2/02_abstract.pdf

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/69217/7/07_chapter%201.pdf

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/57870/7/07_chapter%202.pdf

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/66674/10/10_chapter%203.pdf

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/57870/10/10_chapter%205.pdf

http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/116523/13/13_chapter%205.pdf

http://www.svabhinava.org/hinducivilization/AlfredCollins/RigVedaCulture_ch07.pdf

http://www.vedavid.org/diss/dissnew4.html#168

http://www.vedavid.org/diss/dissnew5.html#246

Ritam “The Word in the Rig-Veda and in Sri Aurobindo’s epic poem Savitri

http://incarnateword.in/sabcl/10/saraswati-and-her-consorts#p17-p18

.Vedic river and Hindu civilization; edited by Dr. S. Kalyanaraman

Original Sanskrit Texts on the Origin and History of the People of India…Edited by John Muir

Devata Rupa-Mala(Part Two) by Prof. SK Ramachandra Rao

The Philosophy of the Grammarians, Volume 5 edited by Harold G. Coward, K. Kunjunni Raja, Karl H

ALL IMAGES ARE TAKEN FROM INTERNET

 
10 Comments

Posted by on April 8, 2017 in Artha-Meaning, Bhartrhari, Sanskrit

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Music of India – a brief outline – Part Eight

lowContinued from Part Seven – Music in Natyashastra

Part Eight (of 22) – Dhruva Gana in Natya

TexasShakuntala

Dhruva Gana

1.1. Drama in the ancient context was said to be a blend of four components: speech; gesture; song (or music); and emotion. Each of these was believed to correspond with a Veda: the spoken word or speech the vehicle of elemental power with Rig-Veda; acting, gestures and expressions with ritual action of Yajur Veda; songs rooted in tradition with the musical style of rendering the Sama Veda verses; and emotional elements communicated to spectators through the combination of all such means with Atharva Veda.

1.2. A play was described as a Poem (Kavya) that is to be seen and heard (Drshya-Kavya). Song and Music, therefore, did play a vital role in the enactment of a play. The songs in the play were of Dhruva Gana class.

2.1. Dhruva Gana initially meant versified stage-songs that are essential to a play. They were the type of songs that were sung by the actors on the stage as also by the singers in the wings, to the accompaniment of musical instruments, during the course of the play. These songs formed an essential ingredient of the play.

And, Natyashastra says:  without songs the Drama is incapable of providing joy (NS. 32. 482).  It says : Just as a well-built dwelling house (citraṃ niveśanaṃ) does not become beautiful and provide a pleasant ambiance without any colour; so also  a Drama without any songs  does not provide much joy.

Again , the importance of songs in dramatic performances is highlighted by stating that, just as a picture without color does not produce any beauty, a play without songs cannot become delightful.

yathà varnàd rahite citram na shobhotpàdanam bhavet| evam eva vinà gànam nàtyam ràgam na gacchati|| NS. 32. 425|

Therefore, much importance is assigned to Dhruva Gana.  Natyashastra devotes one entire and a lengthy chapter (Chapter 32) for discussing the Dhruva songs.

2.2. Abhinavagupta explains that the type of these songs were called Dhruva ( = standpoint; locus of reference)  because in it,  the Vakya (sentence), Varna (syllables) , Alamkara (grace notes), Yatis (succession of rhythm patterns) , Panyah (use or non-use of drums) and Laya (beats) were  harmoniously fixed ( Dhruva) in relation to each other – (anyonya sambandha) .

Vakya –Varna–Alamkara  yatyaha -panayo-layah I   Dhruvam-anyonya sambandha yasmath smada Dhruva smrutah II

He further says, the composition (pada samuha) structured as per a rule (niyatah) and that which supports (adhara) singing could be called Dhruva (Dhruvah- Gitya-adhara niyatah pada –samuha).

At another place, Abhinavagupta explains Dhruva as the basis or the support (adhara) on which the song rests. Abhinavagupta says: just as the painting is supported by wall, the Dhruva song is supported by Pada (word). And, Pada in turn is supported by, the Chhandas (meter) – (Abhinavagupta: NS.32.8).

Thus in the Dhruva Gana the words of the song are regulated by Chhandas. And , the words are then set to appropriate tunes and Taala-s.

Abhinavagupta explains that the Dhruva songs help to enhance the artistic sense of the important themes that occur in various situations in a play.

Earlier,  Natyashastra (NS: 32.32) had also explained  Dhruva Gana as well composed songs that are steadfast (Dhruva) in  the principles of Pada (words), Varna (syllables) and Chhandas (meter) .

When to sing and what to sing

Dance

3.1. During the play, the Dhruva–Gana songs were sung at various situations in the drama including entry or exit of a character; or for heightening the emotions; or for dance movements or steps. The type and mood of Dhruva songs varied depending upon the demands of the dramatic situation.  That would also take into  consideration  the theme, the context in  performance, the age and the nature of the character as also the moods , the seasons , the place , time (day or night) and conditions (bright sun , moonlight , cloudy or raining) and so on.

3.2. Natyashastra says that events and emotions that either cannot be expressed or remain to be expressed in speech should be presented through songs. That is because; the songs have the tender power, flexibility and ripeness to bring out the inner content (aantharya) of the situation succulently. And in songs, the words seem to acquire greater depth of meaning.

For instance; the Avakrsta songs having long drawn out syllables were used in pathos and when the character was in misery or nearing death. Dhruva-s of Sthitha in slow tempo were sung in the case of separation, longing for the beloved, anxiety, exhaustion or dejection. Prasdiki Dhruva-s in medium tempo is for love scenes, recalling a pleasant memory, sweet speech and wonder. And, the Druta type of Dhruva-s having short or rapid notes were employed in situations where there was furious heroism, , wonder, excitement , excessive joy or anger .

3.3. At the same time, the Natyashastra also tried to maintain a sense of balance between speech and song. It therefore said: The first round of Dhruva should be without drums, because it is important for the spectators to get to know the theme of the song. And, too much music should not be used in Dhruva because the substance of the song is important to outline the context of the scene. The words (Pada) of the Dhruva are important and should be heard clearly.

And, when a character enters crying in excitement, in wonder or announcing a statement, then Dhruva songs were not to be used.

Particularly when female actors sing , the music should not be so loud as to  hamper the intricacies of singing. Generally women have sweet and soft voice; and , they could be allowed more number of songs with mellow instrumentation. The men who have vigorous voice could use louder and intricate instrumental music.

Five types of Dhruva

hqdefault

4.1. Five types of Dhruva are mentioned in the context of Natya according to the situation and the desired mood to be evoked: Pravesiki Dhruva; Naiskramiki Dhruva; Aksepiki Dhruva; ; Prasadiki Dhruva; and Antara Dhruva.

Some of the Dhruva songs were sung by the musicians behind the curtain. And when it was removed the character would enter and join the singing and gesturing the mood etc indicated by the song. All those songs were played to the accompaniment of the instruments.

Thus, the different types of Dhruva-s indicate the varied functions they perform during the course of the play. They were used to suggest either the entry or the exit of a character  or other events. The accompanying instrumental music did , of course, enhance the theatrical effect of the scene; and, made it more enjoyable. 

4.2. Pravesiki Dhruva: – these were songs heralding the entrance of a main character on to the stage for the first time. The singing of the Dhruva was generally from behind the screen (Nepathye); and when the screen was removed the character entered on to the stage. And, the actor too would join the singing. This appears to be the forerunner of the Paatra-pravesha Daru of Bhagavata Mela, Yakshagana and Kuravanji Nataka. Rajashekara (Balabharata 1-14) says: the Dhruva that announces and introduces a character, delights the hearts of the spectators; and,  helps to forge a relation between the two.

4.3. Naiskramiki Dhruva: – songs rendered during the exit of a character either at end or the middle of an act.

4.4. Aksepiki Dhruva: – songs rendered, between the acts, after a tense scene or to indicate change of mood. The change, sometimes, occurs in the character after listening to Nepathya-vakya – the speech behind the curtain. Along with the change in the mood, a change in tempo also takes place – from slow to quick or the other way. Abhinavagupta illustrates the use of Aksepiki sung in fast tempo (Druta) to indicate the change of mood of Sri Rama from that of sadness (Shoka) to that of heroics (Vira) after listening to Ravana.

4.5. Prasadiki Dhruva: – Prasadiki is described as that which gives rise to colourful delight (ranga-raga) and happiness (Prasada). This type of songs sung in Madhyama Kaala  are used to express Srinagar Rasa, as in love-scenes, the first meeting of the lovers, recalling a pleasent memory sweet speech, joy and wonder. It is also meant to clam the spectators after a stressful scene as in Aksepiki.

4.6. Antara Dhruva – is a sort of ‘filler’ that could be used to rescue the performance. It could cover up a gap due to delay or due to a mishap during the play. It could also be sung to offer relief after a disturbing scene such as violence, anger, intense grief swooning, poisoning etc. All such songs were played to the accompaniment of the instruments

Antara was always being sung from behind the curtain, while the other four types being sung on the stage and some of that the leading characters.

It is said; Antara Dhruva songs were sung even to divert audience’s attention. For instance; in the middle of one of his plays, Bharatha introduces a song and dance sequence that apparently had no relevance to the narration of the story. The learned among the audiences are promptly confused. They inquire Bharatha “We can understand about acting which conveys definite meaning. But, this dance and this music you have brought in seem to have no meaning. What use are they?” –  na gītakā-artha-sambandhaṃ na cāpy-arthasya bhāvakam ॥ 4.262

Bharatha agrees that there is no meaning attached to those dances and songs; and goes on to explain calmly “yes, but it adds to the beauty of the presentation and common people naturally like it. And, as these are happy and auspicious songs people love it more; and they even  perform these dances and sing these songs at their homes on marriage and other happy occasions”(Natyashastra : 4.267-268)

[ Such ‘relief’ Antara Dhruva was perhaps the forerunners of the Item-songs of the Bollywood.]

vinodakāraṇaṃ ceti nṛttam etat pravartitam । ataścaiva pratikṣepā adbhūtasaṅghaiḥ pravartitāḥ॥ 266

ye gītakādau yujyante samyaṅnṛttavibhāgakāḥ। devena cāpi samproktastaṇḍus tāṇḍava pūrvakam ॥ 267॥

gīta prayogam āśritya nṛttam etat pravartyatām । prāyeṇa tāṇḍava vidhir deva stutyāśrayo bhavet ॥268॥

Chhandas (Meter)

5.1. Bharatha says that just as the Vedic chants, the Dhruva cannot be without Chhandas (meter) _ (NS: 32.432). In the Natyashastra, Chhandas are discussed as an essential part of vācika abhinaya. And, Vac is said to be the soul of this Abhinaya (expressions with gesticulation). Bharatha considers that the words in Dhruva and Chhandas go together; they are mutually dependent.

(Chandohīno na śabdoˊsti na chanda śabdavarjitam, evam tūbhayasa¿yogo nāyasyoddyotaka smta ).

5.2. Bharatha combines the discussion on Chhandas with that on dramatic-plot with script (Pathya). The Chhandas, he says, gives a structure to the words of the Dhruva song (Chhandamsi hya nibaddha).

Bharata mentioned Pathya in the Natyasastra (17. 102); and, said:  “pathyam prayunjitam sad-alamkara-samyuktam” – the Sahitya of a song is called the Pathya, when it is embellished by six Alamkaras.  Abhinavagupta in his Abhinava- bharati explains that when any composition (sahitya) possesses six Alamkaras and sweet tones, it is known as a Pathya. These six Alamkaras are:  Svara, Sthana, Varna, Kaku, Alamkara and Anga.  (Note: kakus are the variations of the vocal sound for expressing different ideas)

Bharata considered Pathya under two heads: Sanskrita and Prakrit. Abhinavagupta followed Bharata in this respect

5.3. The Chapter 16 of the Natyashastra discusses the practical aspects of Chhandas in Dhruva Gana and gives about 116 illustrations of Dhruva-s set in various Vedic meters such as: Gayatri, Anustub, Tristub, Brihati, Jagati, Panaki etc

 Laya (Tempo)

Dance Drama

Laya literally means ‘to be one with’ and binds the emotion of the song with the Tempo.  Laya signifies the speed or the Tempo of a song or dance. Chapter 29 of the Natyashastra discusses how the emotional content (Rasa) or the mood of a Dhruva song could be best presented in a certain Laya.

The measurement of time is usually in terms of the time- interval between two events. Time (that is the duration) appears as a chain that links events separated from one another by periods of rest (absence of events) . That is to say the duration between two events which becomes the basic unit of measure is known as Kaala .

The Kaala is measured in terms of the time-units called Matra. And, one Matra is the time taken to utter five short syllables (e.g. Ka-Cha-Ta-Pa). It is, of course, not precise ; because,  the time taken to utter five short syllable might vary from person to person. But, it taken as the approximate time that most, normal, persons would take. Therefore, in the Gandharva Music, Matra is not rigid.

Kaala is the basic unit in terms of which the duration of the Taala is measured (Abhinavagupta: NS: 31.06). A Taala segment is identified as a structure of so many number of  Kaala-s. (Thus, Kaala, Matra, Laya and taala are all inter related terms).

The three kinds of units of measure (Kaala) that were employed in the Gandharva Music were: Laghu (short), Guru (long) and Pluta (extended). Laghu is equal to one Matra; Guru to two Matra-s; and Pluta to three Matra-s.

Laya is understood as the time-interval between two Matra-s ( or the pause between two strokes). If the intervals are of short duration then the beats must be fast; and the Tempo would be fast. If the intervals are twice the duration of the fast tempo, the beats become slower; and the Tempo would be middle. And similarly, if the intervals are four times the duration, the beats would get slower ; and the tempo would be slow.

The text speaks of three kinds of Laya: Vilambita (slow); Madhyama (middle); and Dhruta (fast). Vilambita is the basic speed; Madhyama is double the speed of Vilambita Laya; and, Dhruta, the fast, is double the speed of Madhyama Laya.

In Druta Laya the time lag between two Kaala-s is brief; each following the other in quick succession. Thus, when the Laya is short, the tempo of the Taala would be fast. In Madhya Laya, the tempo would be medium ; and in Vilamba   the tempo would be  slow. The change from Druta to Madhyama is spoken as ‘doubling of Laya’.

There are also other ways of classifying Laya:  Sama, Srotogata and Gopuccha. This is spoken in terms of Yati which is a sort of method to indicate Laya.

In the Sama there is a uniformity of Laya in the beginning, in the middle and in the end.  In the Srotagata (like the flow of the river that expands in breadth)  Vilambita is used in the beginning, Madhyama in the middle and Druta in the end. The Goputccha (tapering like a cow’s tail) is the reverse order of Srotagata.

Laya is an integral part of music, while Taala is its physical expression through a precise time-cycle. Laya is thus said to be Prana (vital force) of Taala. And the two terms are sometimes used alternatively. Therefore, the Taala-s of Dhruva songs sometimes are referred to as Laya-s or Laya-taala.

Bharatha   elaborated on Taala in the 29th chapter of the Natyashastra, as it performed a large role in coordinating different activities of music, drums and dance. The function of the Taala is measuring the rhythm of the song and regulating the flow of the rhythm and the melody in the song.

He explained Taala saying as a definite measure of time upon which Dhruva Gana rests:  ganam talena dharyathe. Matra is the smallest unit of the Taala. A Taala does not have a fixed tempo (Laya); and, can be played at different speeds. The Taala-s used in Dhruva songs were simpler – say , like Tryasra and Chturasra. ; and , were regulated by the meter (Chhandas)  of the song text (Pathya) (Abhinavagupta :NS: 32.352)  .

In the Tryasra Dhruva the steps should follow three Kaalas. And, in Chatusra they should follow four Kaalas (Kaala = Matra that is the time required to utter five short syllables)

Natyashastra recommends songs exuding Karuna Rasa (sorrow) should in Vilamba Laya; Sringara (erotic) in Madhyama Laya; and, Veera (heroics) and Raudra (anger) in Druta Laya.

And, in relation to Dhruva Gana, in particular, Natyashastra provides number of illustrations.

:- Dhruva compositions of Avakrsta  type , full of long syllables (Avakrsta) expressing pathos (Karuna) , separation (Viraha) ; or when the character on the stage is fettered , fallen , disabled, fainted and nearing death  – should be rendered in Vilamba Kaala  (slow tempo).

– When the movement is slow (with wide steps) as during the entry of an elephant; and when songs with long syllables are sung

– Dhruva-s of Sthitha type in slow tempo depicting separation, longing for the beloved, anxiety, restlessness, exhaustion or dejection, should be rendered in Vilamba Kaala (slow tempo).

– With regard to Sthitha Dhruva songs, its twofold aspects (sthana)  are described  as Parastha and Atma-samsrita . Abhinavagupta explains these terms as referring to songs that help to clearly bring out the pathos the situation. For instance; the character of Sri Rama sings a Dhruva song in anguish pining for his separated beloved Sita it would be Atma-samsrita ( concerned with the character proper); and , the Dhruva song  that Lakshmana sings  empathising with his brother and sharing  his pain that would be Parastha  ( concerned with others’ sorrow).

:-  Madhyama Kaala is the normal or the standard (middle) Tempo. And, it is particularly recommended for Prasadiki type of Dhruva songs sung in love scenes (Sringara), first meeting of lovers (prathama samagama), recalling a pleasent memory (priya varthalapa) , sweet speech (madhouse bhashi), joy (harsha) and wonder (Adbhutam, Vismaya)).

: – Dhruta the fast Tempo is employed in varieties of occasions:

–  When the character is in confusion, wonder, sudden joy or anger.

– For Dhruva of short syllables; for quick movement during scenes that depict entry of chariots, aerial-cars (Vimana).

– For Druta type of Dhruva-s having short or rapid notes, employed in situations where there was furious heroism, wonder, excitement, excessive joy or anger.

[A word of caution the concepts of Kaala, Matra , Laya etc as mentioned in the ancient Gandharva and Gana Music are NOT the same as they are understood in the present time.]

Drama chariot

 

[Natyashastra provided rules not merely for singing but also for speech delivery (Vachika) . It mentions that in order to bring out the right effects the speech should be well articulated and should respect the virtues (Dharma) of: Svara (notes), Sthana (voice registers), Varna (pitch of the vowel), Kaku (intonation), and Laya (tempo) – NS.19.43-59.

It specifies that the scenes involving humor (Hasya) and erotic or love (Srungara) the speech should be modulated by Madhyama and Panchama Svaras (notes); acute pitch (Udatta and Svarita); and , medium tempo (Madhya Laya). Where as in the scenes depicting heroics (Vira) and wonder (Adbhuta ) the speech should be in Shadja and Rishabha Svaras; acute and trembling pitch (Udatta and Kampita) ; and , quick tempo (Druta Laya). And, in the scenes of pathos (Karuna) the speech should in slow tempo (vilamba).

As regards the voice registers (Sthana), they vary according to the space (distance) on the stage between the characters.  It is said:  to call a character that is at a distance, the voice should proceed from the top register (Siras); to call one who is a short distance the voice register should emanate from chest (Uras); and, to speak to one who is standing next the voice register should be from the throat (Kanta). ]

Symbolisms

3689508840_acbe116319

9.1. Theater in the Natyashastra is a huge symbolism; and , it is projected beyond the natural world.  Apart from that , Theater in the sense of Drama functions on many levels of symbolism – through speech (Vachika-abhinaya), costume , make-up (Aharya) gestures (Mudra), exhibiting emotions (sattvika abhinaya) and in  music (Gana).

9.2. Dhruva symbolisms are dealt with great detail.  Symbols representing the moon, the fire, the sun and the wind; and these are to be used in the case of gods and kings; The night , the moon light, lotus plants, she elephants , rivers and night in the case of queens; The clouds, mountains and oceans are used in the case of demons; The elephants in the rut and royal-swans in the case of superior beings; Peacocks and lotuses in the case of middling’s; Cuckoos , bees in the case of others;  Creepers and swans in the case of other women and courtesans; The female bee and female cuckoo in the case other  women.

9.3. The entrance song (Pravesiki) is to be sung to indicate anything happening in the fore-noon; and, the exit song (Naiskramiki) to indicate anything happening by day and night. Gentle Dhruva-s are to be sung to indicate the forenoon; and, the songs with excitement to indicate the noon . And, the pathetic Dhruva-s are to be sung in case of afternoon and evenings.

The symbolisms of the Dhruva-s with their evocative suggestions, enriched by melodious music, helped to enhance the aesthetic quality of the theatrical presentation.

Languages of Dhruva Gana

 

2008120550360301

10.1.Bharata states, in general, the languages to be used in a play (pathya) as of four types: Atibhasha (to be used by gods and demi-gods); Aryabhasha (for people of princely and higher classes); Jatibhasha (for common folks, including the Mleccha , the foreigners) and, Yonyantari ( for the rest , unclassified and the tribal)

Bharata in Chapter 17 (verse 48) mentions seven types of Upa-basha (desha-basha) the dialects then in use . And he also mentions the tribal dialects

māgadhy avantijā prācyā śauraseny ardhamāgadhī । bāhlīkā dakṣiṇātyā ca sapta bhāṣāḥ prakīrtitāḥ ॥ 7. 48

śakārā abhīra caṇḍāla śa varadramilodrajāḥ । hīnā vanecarāṇāṃ ca vibhāṣā nāṭake smṛtā ॥ 7. 49

As for the language of the Dhruva songs, which were sung either by the actors or by the musicians behind the curtain, it was, usually, not Sanskrit (in contrast to Gandharva songs in Sanskrit that were sung during the Purvanga, the preliminaries), but was Prakrit, the regional languages. Natyashastra discusses the features of the Dhruva songs composed in regional dialects ; and , in that context mentions seven known dialects  (Desha-bhasha) of its time : Māgadhī,  Āvantī, Prācyā, Śaurasenī,  Ardhamāgadhī,  Bāhlikā  and  Dākiātyā  (NŚ . 17-48).  However, most of the Dhruva-s were composed in Suraseni or Magadhi; and some in Ardha-Samskrita (mixture of Sanskrit and the regional language). The songs addressing to heavenly beings were however in Sanskrit (NS.32.441).

10.2. As regards Śaurasenī, it was the language spoken around the region of Surasena (Mathura area). And, in the play the female characters, Vidūṣaka (jester), children, astrologers and others around the Queens court spoke in Śaurasenī. It was assigned a comparatively higher position among the Prakrita dialects.

prācyā vidūṣakādīnāṃ dhūrtānāmapyavantijā । nāyikānāṃ sakhīnāṃ ca śūrasenyavirodhinī ॥ 7. 51॥

10.3. In comparison, Magadhi , the dialect of the Magadha region in the East as also  Ardha-Magadhi and Prachya , also of the East, were spoken in the play by lesser characters such as servants, washer -men, fishermen, , barbers , doorkeepers, black-smiths, hunters  and by the duṣṭa (wicked)  . Even otherwise, the people of Magadha as such were not regarded highly and were projected in poor light.

māgadhī tu narendrāṇām antaḥpura samāśrayā । ceṭānāṃ rājaputrāṇāṃ śreṣṭhināṃ cārdhamāgadhī ॥ 50॥

10.4. In some versions, there is a mention of Mahārāṣṭ also. It was a language spoken around the river Godavari and according to linguists; it is an older form of Marāṭhī. In some plays, the leading-lady and her friends speak in Śaurasenī, but sing in Mahārāṣṭ.

The security guards and doorkeepers were said  to speak Dakshinatya (Southern) or Bahliki (Northwest – Ancient Bactria; modern Balkh  region) , considered as outsiders.

yaudha nāgarakādīnāṃ dakṣiṇātyātha dīvyatām । bāhlīka bhāṣodīcyānāṃ khasānāṃ ca svadeśajā ॥ 52॥

10.5. Natyashastra (NS.32.56-354) presents more than 116 examples of Dhruva-s in Prakrit in various meters  including Vedic meters such as Gayatri, Anustubh, and Tristubh etc.

10.6. The language of the Suraseni or Magadhi (specially the Narukta Dhruva) dialects was usually be simple. And, the songs talked about the things that one sees in nature during the different seasons (Rtu) , such as : the bright sun, the soothing moon, the  sparking stars in a cloudless dark night sky , the passing dark clouds laden with water bringing cheer to the hearts of lovers , the thunderous lightning that drives the Lady love into the arms of the lover etc.

10.7. The language of the Dhruva songs sung by women was generally Prakrit. Bharatha says the vocal music should be generally the province of the women as their voice is naturally sweet.

In the next Part let’s talk about Musical instruments mentioned in Natyashastra.

Please click on the picture below 

Ashtalakshmi2

Continued in Next Part

Musical Instruments in Natyashastra

Sources and References

Studies in the Nāyaśāstra: With Special Reference to the Sanskrit Drama…

By Ganesh Hari Tarlekar

Sonic Liturgy: Ritual and Music in Hindu Tradition

By Guy L. Beck

Poetics of performance by TM Krishna

Language of Sanskrit Drama Language of Sanskrit Drama by Saroja Bhate

http://www.sanskrit.nic.in/svimarsha/v6/c10.pdf

ALL PICTURES ARE FROM INTERNET

 
Leave a comment

Posted by on April 24, 2015 in Music, Sangita

 

Tags: , , , , , , , , , , , , , , ,

Sabda- The Spoken Word – Grammarians’ View

“The three worlds would have merged in darkness had there been no light called Sabda” said Acharya Dandin (6th century) the celebrated author of prose romance and an expounder on poetics.

The ancient Indian philosophers and Grammarians loved elaborate discussions on all aspects of the spoken word: its origin in the mind and body of the speaker; its articulation; its transmission; the grasp of the sound and the essence of the word by the listener; its ultimate reception by the speaker’s intellect and such other related issues.

Each of the major schools of Indian philosophy such as Mimamsa, Tantra, Yoga and Prabhakaras viewed and interpreted the origin and nature of the Universe by exploring the nature and manifestations of the sound. They built elaborate philosophical edifices around the concepts they evolved during that process. Those traditions considered sound as one of the most important principles of existence; as the source of matter and as the key to be free from it. They described Sound as the thread-like link between the material and spiritual realms.

Even Gaudapada, Sri Sankara’s parama Guru, in his Karika, dealt at length the sacred syllable OM composed of three maatras : A, U and M, which according to him represented three levels of consciousness. He also came up with his theory of a super consciousness, the turiya, the fourth,para-vak.

The great Indian poetic genius Kalidasa spoke of speech (Vak) and its meaning (Artha) as functional in sustaining the universe and their need to be in unison as Parvathi and Parameshwara the originators of the Universe.

The many-sided genius, the Philosopher Abhinavgupta (10th century) described the word as the incarnation of the divine mother. The Sabda and Artha as shabdartha-brahman  are the embodiment of Shiva and Shakti.

I do not propose to discuss here any of those philosophical or mystical aspects of sound and the spoken word. I would be content to restrict myself to the Grammarians’ point of view of Sabda, its constituents and the related issues.

***

The Grammar in the ancient Indian context was a highly respected subject. Bhartṛhari in his Vakyapadiya described grammar as the “purifier of all the sciences.” He said the use of correct forms of language makes possible   the philosophic or any other pursuit of knowledge.

The spoken word too enjoyed a premier position. That might be because the speaker and listener are both present to the utterance simultaneously and the communication is almost instantaneous. This immediacy seemed to guarantee the genuineness of the exchange.

It appears to me, the questions, among others, that engaged the attention of the Grammarians such as Panini, Kathyayana, Patanjali and Brthrihari were:

How does a word consisting of a succession of phonemes generate a unique meaning? How does a sentence consisting of a succession of words generate a meaning?

Whether a given element in a sequence carries a self-sufficient meaning or whether the constituent element conveys not only its own independent meaning but also simultaneously an additional qualified meaning determined by the dynamics of the context.

***

Sabda, in Grammar, is a technical term; and,  is commonly used to denote sound .  Grammatically, Sabda is a masculine term. And ,  it   stands for a vast variety of references that include  “ sound , noise, voice , tone , note , word , speech , language , the sacred symbol  Aum , verbal  communication , testimony , oral tradition , verbal authority or verbal evidence”.  Although the term Sabda is used in rather countless ways , in the Indian thought , it basically  relates to theories of sound; and,  it is generally understood as linguistic sound , mostly connoting vocal sound which carries meaning (Artha) , either in the form of an object or a thought .

Here, I have used the word “spoken word” to represent the term ‘Sabda’, rather loosely, for want of a better term.

In Grammar, Sabda stands for word manifested by Dhvani (sound). It has the innate power to convey a certain sense (Artha). Further, in all schools of Indian thought there is an assumed relationship between Sabda (word) and Artha (meaning).

Sabda, it is said, normally, has two aspects: un-lettered sound (Dhvani) and the lettered sound (Varna).

The signifier (Dhvani) is tied to the signified (Artha).It is also said; Dhvani and Artha together make a word (Sabda).

The relation between Sabda and Artha is one of identity. The word, sound, sense and knowledge overlap each other. Generally, Sabda denotes a meaning-bearing word-sound, while Nada signifies ‘voiced’ or vowels or non-linguistic sounds.

Similarly, Vak is another term that has varieties of references.  Vak , grammatically , is a feminine noun meaning – speech , voice , talk , language ( also of animals and birds) , sound ( also of inanimate objects such as stones or of a drum) , a word , saying , phrase , sentence , statement and speech personified.

But, in the ancient texts, Vak is not mere speech. It is something more sacred than ordinary speech; and carries with it a far deeper significance. The Rishis are said to have visualized the sublime form of Vak which is regarded eternal and beyond the ordinary senses.

In Rig Veda there are three kinds of references to Vak: Vak is speech in general; Vak also symbolizes cows; and , Vak is personified as goddess revealing the word.  It also appears that Vak is the energy that is underlying every kind of speech; and it also is the language of nature in which the sounds of cows, animals, frogs , birds , trees and hills find expression  . The extant of Vak is said to be as wide as the earth and fire.

Here, in this post , Vak , in a limited sense, refers to human speech.

*****

A speaker wills to give expression, through intellect, to something that arises in him. For this purpose, he employs a sentence comprising words uttered in a sequence. The word itself comprises letters or syllables (varnas) that follow one after the other.

The spoken word emerges out of one’s mouth, no doubt. However, it needs the assistance of several body parts in order to manifest itself. The throat, head, tongue, palate, teeth, lips, nose, root of the tongue and bosom are the eight places where the sounds of the letters originate.

Generally, a two-fold effort is needed to utter a letter or a syllable: the internal effort (abhyantara prayatna) and the external effort (bahya prayatna). The former is classified into two kinds while the latter (the external) into eleven kinds. The ancient Grammarians obviously went great lengths to trace the origination of each letter, its appropriate sound; the intricacies and efforts involved in producing them.

When a person wills to express a thought orally, the air inside his body spurs and moves up. Sabda then manifests through Dwani – sound, with the assistance of appropriate organs. That Sabda or the Vak, which term roughly translates to speech or utterance, becomes manifest.

Grammarians classify Vak into subtle and gross forms. Of these, Para and Pashyanti are the subtle forms of Vak; while Madhyama and Vaikhari are its gross forms.

Para is the highest manifestation of Vak and is often referred to as Sabda Brahma. Para and Pashyanti are inaudible; they are beyond the range of the physical ear. It is said, Sri Dashinamarthy and other sages communicated through these very subtle forms of vak. Pashyanti which also means the visual image of the word, is indivisible and without inner-sequence; meaning that the origin and destination of speech are one.

Madhyama is an intellectual process, during which the speaker becomes aware of the word as it arises and takes form within him; and he grasps it. Madhyama vak is a sequenced but a pre-vocal thought, Here, the sound is nada  and is in a wave or a vibratory (spandana) form .

Vaikhari vak is sequenced and verbalized speech. Vaikhari is the articulated speech, which, in a waveform, reaches the ears and to the intellect of the listener. Vaikhari is the physical form of nada that is heard and apprehended by the listener. It gives expression to subtler forms of vak but is not its ultimate.

**

[The theological explanation of the manifestation of speech could briefly be as under:

It is explained; the process of manifestation of speech, like that of the Universe, takes place in four stages. First, in the undifferentiated substratum of thought, an intention appears. This first impulse, the self-radiant consciousness is para-vak (the voice beyond).  Gradually, this intention takes a shape .We can visualize the idea (pashyanthi-vak) though it is yet to acquire a verbal form. It is the first sprout of an invisible seed; yet searching for words to give expression to the intention. This is the second stage in the manifestation of the idea. Then the potential sound, the vehicle of the thought, materializes finding   words suitable to express the idea. This transformation of an idea into words, in the silence of the mind, is the third stage .It is the intermediary stage (madhyama-vak) .The fourth stage being manifestation of non-vocal verbalized ideas into perceptible sounds .It is the stage where the ideas are transmitted through articulated  audible syllables (vaikhari-vak).  These four stages are the four forms of the word.

The three lower forms of speech viz. Pashyanthi, madhyama and vaikhari which correspond to intention, formulation and expressionare said to represent iccha-shakthi (power of intent or will),jnana-shakthi (power of knowledge) and kriya-shakthi (power of action).These three are construed as the three sides of the triangle at the center of which is the dot-point (bindu) representing the undifferentiated notion para-vak. The triangle with the Bindu at its centre suggests the idea of Isvara the divinity conceived as Sabda-brahman.

The urge to communicate or the spontaneous evolution of Para-pasyanti into vaikhari epitomizes, in miniature, the act of One becoming Many; and the subtle energy transforming into a less_ subtle matter. Thus the speech, each time, is an enactment in miniature of the involution of the One into Many and the evolution of the Many into One as it merges into the intellect of the listener. ]

***

The comprehension of the verbalized and sequenced vaikhari vak entails pratibha or “flash of insight” that reveals to the listener the pasyanti vak, in the form it originated within the speaker. A perfect communication is when vak is identical and is sequence less at both the ends. Bhartrhari in hisVakyapadiya contends: “Just as light has two powers, that of being revealed and that of being the revealer, similarly, all words have two distinct powers. No meaning is conveyed by words which by themselves are not the objects of knowledge”

That, roughly, is the Sphota vada of the Grammarian Philosopher Bhartrhari.  Some say it is analogous to the creation theory of Big Bang and the withdrawal.

For more on Sphota vada, please see –Who was Upavarsa ?

[ In his Sarva-darshana-samgraha, Sri Madhava describes Sphota in two ways. The first as: that from which the meaning bursts forth or shines forth. And, the second as: an entity that is manifested by the spoken letters and sounds. Sphota may, thus, be conceived as a two sided coin. On the one side it is manifested by the word-sound; and , on the other it simultaneously reveals word meaning.

In philosophical terms, Sphota may be described as the transcendent ground on which the spoken syllables and conveyed meanings find their unity as word or Sabda.

Nagesha Bhatta identifies this theory with Sage Sphotayana, mentioned by Panini in one of his rules. Bhartrhari, however, considers Audumbarayana (mentioned by Yaska) as having put forth views similar to the Sphota concept.In any case, the original idea of Sphota seems to go back to the Vedic age when Vak or speech was considered to be a manifestation of the all – pervading Brahman , and Pranava (Aum) was regarded as the primordial speech sound from which all forms of Vak were supposed to have evolved.  Perhaps, this claom provided the the model upon which the Vyakarana philosophers based their concept of Sphota. Indeed Sphota is often identified with Pranava.

Patanjali the Grammarian holds that knowledge is the key factor – a word is a word when it has a meaning. Further, he makes a distinction between Sphota and Dhvani. According to him, Sphota is permanent element in the word, and is the essence of it; while Dhvani – the uttered sound – is an fleeting element, and is only an aspect of Sphota. For Patanjali, Sphota may be a singular letter or a fixed pattern of letters. He concludes that Sphota is permanent , unchanging and is manifested by the changing sounds (Dhvani ) uttered by the speaker and heard by the listener.

On the basis of Patanjali’s explanation, Sphota is both internal and external. The internal form of Sphota is the innate essence of the word –meaning. The external aspect of Sphota is the uttered sound which is perceived by the sense organs. It merely serves to manifest the inner Sphota with its inherent word-meaning ]

***

The ancient Grammarians used the term Dwani to denote the sound of an utterance that reaches the ears of the listener. Dwani is therefore the physical form or the vehicle of a word. Dwani in turn  is determined by the nature of the varnas (syllables) composing it .

[Later , the medieval Indian aestheticians such as Anandavardhana and Abhinavagupta used the term Dwani  to imply the subtle  mood or the rasa evoked by a poem or a gesture in a play or in dance. Here, in this post, let us stick to the meaning of Dwani as termed by the Grammarians.]

Dwani is the auditory aspect   of the Sabda.  The intellect of the listener grasps Dwani as in a flash, Sphota.  The Sphota is therefore the intellectual, subtle and inaudible aspect of the Sabda.

Bhartahari employed the term Sphota to indicate the whole, Artha to refer to the concept or meaning and Dwani to refer to the uttered and heard sound.

The term Sphota does not easily translate into English.  The Sphota is derived from the root ‘sphut’ which means ‘to burst’, but it also describes what ’is revealed’ or ’is made explicit’. Sphota, therefore, means that from which the meaning bursts forth, shines forth etc.  Sphota thus refer to the abstract or conceptual form of a word. Sphota is somewhat similar to the Ancient Greek concept of logos or Word.

For instance, as Patanjali explains, the word ghtata consists letters/syllables gh, a, t and a, uttered in a sequence. The letters as heard are Dwani .Immediately after the last letter is uttered the whole (akhanda), indivisible (not sequential) sense bursts forth in a flash Sphota.

The Grammarians  believed that It was not mere  memory or the past association with the object (jnapaka) , but a unifying higher cognition , superior to  memory ,  termed “pratibha ” that revealed in a “flash” or Sphota the single indivisible sequence less meaning of a word or a sentence .

According to Bhartṛhari, this pratibha or flash of understanding is the insight into the whole meaning of a word or a sentence and it is the light, which removes ignorance. It is indefinable (avicarita) because what it reveals is not some “thing” or an “idea,” but rather the dynamic interrelatedness of all things.

***

That sound of the word Ghata (gh, a, t and a) can be produced in any number of ways, either naturally (prakrta) or in a modified manner (vikruta). That word can be uttered slowly (vilambita), a little more quickly (madhyama) or even very quickly (druta).The variations in speed or in the mode of utterance are called vritti. The vritti might vary the form in which the word is uttered (Dwani); but it does not alter the content and the sense of the word.

For instance, a pot in bright light can be seen clearly. The pot could be seen for a longer time if clear light continues to fall on it. The visibility of the pot depends on the quality of light that falls on it. The variation in the quality of light does not alter the very nature or the status of the pot. Similarly, the change in speed or accent or mode of uttering a word (vritti) does not alter its Sabda or Sphota. The physical aspect of the word that is the quality of its sound (Dwani) might vary but its Sphota remains unchanged. Thus, in effect Sabda too remains unchanged.

Again, Dwani the physical form of the sound could be articulate (like human voice) or inarticulate (like sounds of animals, drums etc.)  Nevertheless, the intellect perceives that Dwani in a flash (Sphota) depending on the listener’s experience (anubhava), reasoning (yukthi) and authority of scriptures (Sastras and Grammar).

The distinction between Sabda and Dwani is basic to the Indian philosophy of language. Thus, in Sanskrit Grammar Sabda stands for the word manifested by Dwani, the articulated sound. While Dwani is variable, Sabda is not. The purpose of the Dwani is to give expression to and to act as a vehicle for Vak. The Dwani as perceived by the intellect of the speaker in a flash is Sphota. The Sphota is the intellectual impression of the audible sound patterns. The Sabda therefore combines in itself the physical form (dwani) of word and its intellectual inaudible from (Sphota).

References:

For a detailed and an intellectual discussion on the above concepts and their relevance in modern times, please check Sequence from Patanjali to Post _modernity by Shri A.V. Ashok.

Please also read a highly interesting paper “Speech versus Writing” In Derrida and Bhartahari “By Harold G. Coward

For a discussion on Sabda, Vak and other concepts in various schools of Indian philosophy, please check The Vedic Conception of Sound in Four Features

The Philosophy of the Grammarians, Volume 5  – edited by Harold G. Coward, Karl H. Potter, K. Kunjunni Raja

 
8 Comments

Posted by on September 7, 2012 in Speculation

 

Tags: , , , , ,